当前位置:首页 >> 文学研究 >>

从多元系统理论看新疆外宣英译_论文

第 3 卷 第 3期  1 2 1 年 3月 01   湖 北 广 播 电视 大 学 学 报   J u n l f Be   V  i e st   o r a    o Hu i T Un v r i y Vo . ,No.  131 3 M ac . 0 1 O ~ 1 3 r h 2 1 .1 2 0  从多元系统理论看新疆外宣英译  王瑞红 ,3 王瑞芳  新疆 大学 外 国语学院,新疆 乌鲁木齐 8 04 ;   06 3   2 .伊犁师范学院,新疆 伊犁 8 50 ;   20 3   新疆霍城 萨镇 墨家庄学校 ,新疆 伊 犁 85 0 ) 32 1  [ 内容提要] 新疆外宣英译刚刚起步 ,相 对于渐 已成熟的中国外宣英译大系统来说 ,它还是弱小 的,处于边    缘的  系统。新疆 的多元文化 ,地缘政治和丰富 的资源说 明了新疆对外宣传在我 国对外交流 中的重要性 。做好新  摄外宣英译足我们宣传新疆 ,让世 界朋友 了解 新疆 的有 效途 径,也是译者在做新疆英译 时必须铭记之事 。新疆外  矗英译文本的特点复杂而有特色 ,给 译者挑战,也给译者创造 空间。笔者结合对 多元系统理论 的初步解读 ,谈谈  新疆英译的浅显看法 ,希望有更多译者关注新疆英译 。   [ 关键词] 新疆外宣英译 ;多元系统理论 ;边缘性 ;充分性 ;本土化    [ 中图分类号] H 5  09 一 [ 文献标识码] A   [ 文章编号] 10 .4 7( 0 1 30 0 —2   0 87 2 2 1 )0 —120  社会环境 中进行探讨  三 、对新疆外 宣英译 的解读  1 .新疆外宣英译的边缘性与发展性  多元系统 内的各 子系 统地位不平等 ,有的处于边缘,有  的处于 中心 , 他们之间处于斗争和交替中 。 《 从 西域翻译 史》   ( 热扎克 ? 买提尼亚孜 ,19 )和 《 97 新疆现代翻译史》( 陈世  民,19 )中,我们发现新疆翻 译从周朝开始直至近代 ,主  99 要存在 于汉语和 西域 个少数民族语之 间,其 次是与俄 罗斯,   中亚各 民族 之问的翻 译交流。 英译活动在新疆翻译史上几乎  是一片空 白。虽然有极个别 的作 品,如 《 乐智慧》《 福 江格  尔》等被外译 ,也是 由他 国人根据他们 的需要节译 的。新疆  外宣英译在新疆翻译史上处于边缘地带 。   直至 9 0年代 ,随着 国家倡 导以开发新疆 的旅游 资源 带  、 引言  随着 中国与世界 各领域 的对话 日趋频繁 , 新疆 作为中国  的一 个子 系统也逐步 参与同世 界各 国的经济 , 一 文化交流活动  中。新疆外宣英 译活动频繁也是史无前例的。笔者打算结合  埃 文 。 佐哈尔创 立的多元 系统理论对新疆外宣英译呈现 的  特 点进 行捕 述  二 、理 论简 介  多尢系统理论足埃文 ? 佐哈尔与 2 O世纪 7 0年代在发  展 了俄困形式主义的基础 上建立起 来的, 他将翻译作为文化  系统中的  系统来看待 。他认为语言、文学 、政治 、意识形  态 等是相互作用的若干元素的混合体 , 他们共 同构成~个多  厄系统 。这个多冗系统是动态 的、异质 的、系统 的。他描述  ,动念分层和系统产 乩, 还强调系统 的历史性 , 能把历 史  不 事物错误 的看作 一系列互 不相 关的事件 ( 9 0 。随后 佐哈  19 ) 尔 的弟 了 ,著  翻 译 理 论 家 ,以 色 列 学 者 吉 迪 恩 ? 图里 进 一  动全区 的经济发展 ,有些 书籍 小断被译成英文 :《 神秘 的塔  里木》 克拉玛依奇观 》 中国乌鲁木齐》 新疆新貌》  、《 、《 、《 、 《 乐智慧》 随着新疆英语教育和对外 的发展 ,新疆也开启  福 。 了英文 网站 , 新疆 电视 台也有 了 自己的英语 频道 ,新疆各地  成立 了一些对外翻译公 司。新疆大学与 20 0 1年起 ,开始招  收翻译方 向的硕士 , 一部 分学者 开始参 与全 国英译汉,汉译  英 的探讨 。《 语言与翻译 》 新疆大 学学报 》及全 国其他期  ,《 刊 上 不 断有 关于 新疆 地 名 ,新 疆旅 游 ,新 疆 饮 食 等 英 译 规 范  探讨 的文章 。从 以上信息我们 可以看出 , 新疆外宣英译初 出  茅庐 ,在中国外译系统中还处于边缘地带 , 翻译理论发展还  很 弱小,翻译实践中存在很多的 问题 。 但新疆外宣英译这个  子系统也在 发展的过程 中形成 了 自己的张力 , 新疆外宣 英译  也随着西部大开发战略 的实施而发展起来 。   2 .新疆 外宣英译 受意识形态的影响  主 流 意识 形 态对 翻 译和 翻 译 策 略有 很 大 的影 响 ( 埃  文 ? 哈尔,19 ) 佐 9 0 。新疆 外宣 英译 在文本选择和译者 的翻  译策略上受到译者 本国的主 流意识形 态的影响 。 向观察 中  纵 国外宜英译书 目名称 :《 神秘的塔里木 》 克拉玛 依奇 观》  、《 、 步发展 了该理论 , 他主要对影 响译 者的因素进行 了描述 。 他  认为译者所 从事 的翻译行 为要 受制于主流意识形态 , 主流诗  学和 赞助人等  素 的影 响,不受外 界潜质 的文本 是不存在  的, 翻译行 为并非真 空, 者要 考虑上述 因素的影响来筛选  译 文本 。 他提 出了王类规 范: 初始规范 , 预备规范和操作规范 ,   由此衍 生出翻译策略 的充 分性和可接受性 , 译选 择的陌生  翻 化 和本 土化 ( 9 5 。英 国当代翻 译 理论家 西奥 ?赫 曼斯  19 ) (04 2 0 )继续发展 了多远系 统理 论,他认 为图里的规范提醒  我们 ,译文 不可 能与原文 同一 ,译者 的介入无法避免 ,无法  被清 除。国 内最早对多远系统理论译介的是杨

相关文章:
从多元系统理论看新疆外宣英译_论文.pdf
从多元系统理论看新疆外宣英译 - 新疆外宣英译刚刚起步,相对于渐已成熟的中国外宣
从多元系统理论看《论语》翻译_论文.pdf
理论广角 201 4年 6月(下) 从多元系统理论看 《 论语 》翻译 赵恒 (西安...关键词 :论语;文学翻译 ;多元 系统理论 自《 论语 》 首个英译版本 《 ...
从多元系统理论看中国的翻译发展.pdf
文学界艺术审美 从多元系统理论看中国的翻译发展...提出的,体现在他 1978 出版的《历 史诗学论文集中...的一大批经典著作也开始被翻译或者再并 推向海外...
从多元系统理论看中国译学史上译名的音译准则.doc
从多元系统理论看中国译学史上译名的音译准则_军事/政治_人文社科_专业资料。从多元系统理论看中国译学史上译名的音译准则 摘要:中国译学史上,不少译论家对译名...
从多元系统理论看林纾翻译的价值及成因_论文.pdf
从多元系统理论看林纾翻译的价值及成因_专业资料。特拉维夫学派的代表人物埃文佐哈
从多元系统论解析翟里斯《陈云栖》英译本的情节删减_论文.pdf
从多元系统论解析翟里斯《陈云栖》英译本的情节删减_电子/电路_工程科技_专业资料。2016 年第 10 期 总第 424 期 缤纷杏坛 从多元系统论解析 翟里斯《陈云栖》...
多元系统理论presentation_图文.ppt
该学说于1928年提出,反映在《文学现实》、 《论文...中国古典诗歌英译理论研究[M]. 北京: 国防工业出版...用另一只眼睛看多元系统多元系统论的形式主义...
从“变译理论”看企业外宣资料的英译_论文.pdf
从“变译理论”看企业外宣资料的英译 - 企业外宣资料是企业对外宣传的重要手段,其英译文质量的好坏直接影响到企业对外宣传的效果,从而影响企业对外交流、影响经济...
多元系统理论对翻译的指导.doc
1978 年,埃文-佐哈尔出版了《历史诗学论文集》(papers in historical poetics),...从多元系统理论看《... 31人阅读 2页 1.00 从多元系统理论看文学...
从多元系统理论视角看译者主体性_图文.pdf
二、从多元系统理论的视角看译者主体性彰显 EvenZohar认为,一个民族的文
多元系统理论下英文电影名汉译的比较研究_论文.pdf
第3 9卷第 5期 201 7年 5月 宜春 学院学报 Jounarl Yichun University VoI.39.No.5 Mav.2017 多元 系统 理论下英文 电影 名汉 译的 比较 研究 陶强强 ...
以多元系统理论看《喜福会》中拼音词语的使用和回译_论文.pdf
多元系统理论看《喜福会》中拼音词语的使用和回_文学研究_人文社科_专业资料。
多元系统翻译理论的批判性阐述_论文.pdf
本文 从多元系统理论的缘起、主要观点和概念以及对当代西方 翻译理论的影响三个层面对该理论进行了批判性阐述。 关键词:佐哈尔;多元系统理论;文学系统;当代翻 ...
多元系统理论.doc
论文结成论文集,以《历史诗学论文集》 (Papers in ...我们国家确实有一批翻 家,他们的中译英水平绝不...“宁信而不顺” ,在多元系统理论看来, 其背后一...
从多元系统理论看中国第三次翻译高潮.pdf
2008年8月第26卷第4期 龙 岩 学 院 学 报 JOURNALOFLONGYANUNIVERSITY August2008Vol.26No.4 从多元系统理论看中国第三次翻译高潮倪(龙岩学院外国语学院 晶...
多元系统理论总结报告.doc
2.5 多元系统理论对翻译文学的阐述让我们从一个新的...在埃氏看来, 5 当翻译文学处于文学多元系统的边缘... 蒂莫兹科为 例, 她曾就爱尔兰作品的英译问题...
从多元系统论看儿童文学的翻译_谭敏.pdf
从多元系统论看儿童文学的翻译_谭敏_文学_高等教育...( A P ast w ithout Shado w ), 论文 启蒙 ...多元 系统 理论早 已在 西方翻 译界 产生了重大...
多元系统理论简述_论文.pdf
埃文 - 佐哈尔运用多元系统理论,把翻译文学视作一国文学 多元系统中的子系统,探
多元系统理论视角评析《孙子兵法》术语英译_图文.pdf
多元 系统 理论视角 评析《子兵法》语英译 孙术 张琳 瑜, 李彩 霞( 江西 师范 大学 外 国语 学院 , 江西 南昌 302) 302[摘 要] 多元 系统 理论中,助...
浅析多元系统理论在《老人与海》译本中的运用.doc
目前 有多个译本,本论文将基于多元系统理论的有关理论, 对《老人与海》内地最早 的海观译本和张琪译本进行对比分析, 探讨不同的译者在不同的历史文化语境 下, ...
更多相关标签: