当前位置:首页 >> >>


一.Literature 1. A Comparative Study between Shelly and Byron 2. A Study on Wordsworth’s Poetry 3. The Feature of Mark Twain’s Language 4. The Love and Hate of Heathcliff -----On the Theme of Wuthering Herghts 5. The Relationship between “Character” and “Environment” in Hardy’s Novels of Character and Environment 浅谈哈代“性格与环境”小说中的“性格”和“环境”的关系 6.Narrative Voice in Hemingway’s Fiction. 海明威小说的叙述声音 7. A Feminist Reading of Sister Carrier Dreiser’s Views of Womanhood 从嘉莉妹妹的形象看德莱塞的女性观 8. Images of Hester Pryrne in The Scarlet Letter 《红字》中的海斯特· 白兰形象解读 9. One the Religious Meaning of Moby Dick 《白鲸》的宗教意义透视 10. The Last Fisherman: A New Analysis of The Old Man and the Sea 《老人与海》中主人公圣地亚哥的命运新析 11.The Writing Skills in A Farewell to Arms 从《永别了,武器》看海明威的写作技巧 12.On the Women Characters of Hemingway’s Works 论海明威作品中的女性形象 13. Complex themes of The Ones Who Walk Away from Omelas 14. Symbolism in “Everyday Use” 15. Black Literature & Black Power Movement

16. Comparative study of the two greatest humorist Charles Lamb & Mark Twain 17. Comparative study of the two greatest American humorist Max Shulman & Mark Twain 18. Imagery in “Marrakech” 19. Comparative study of any two novelists 20. Comparative study of any two heroes/ heroines in different novels 21. On the Nature and theme of Paradise Lost 22. Naturalism in Desire Under the Elms 《榆树下的欲望》中的自然主义 23. Illusion versus Reality in A Streetcar Named Desire 《欲望号街车》的幻想与现实的对立 24. Disillusionment of American Dream in Death of a Salesman 破灭的美国梦――论《推销员之死》 25. Deformed Characters in Sherwood Anderson’s novel 论舍伍德· 安德森小说中的畸人 26. Declining southern women in Tennesse Williams’ novels 论田纳西· 威廉斯小说中的南方没落女性 27. Profundity under Simplicity in Robert Frost’s poetry 静水流深-----罗伯特· 弗罗斯特诗歌 28. Symbolic Meaning of the title The Sound and the Fury 《喧哗与骚动》的象征意义 29. The Absurd World in Catch-22 in the Light of Postmodernism 哈代小说中的自然主义 30. The Lost Generation in The Sun Also Rises 《太阳依旧升起》中“迷惘的一代” 二. Linguistic and Practical Linguisitics:

1. Ways of Improving Chinese Students’ Writing Ability 2. The Stylistic Features of Advertisement English 3. The Significance of Learning Culture in Foreign Language Leaning 4. An comparative study of the gender difference in English learning 男女生英语学习差异比较研究 5. The Inferences of Conversational Implications 会话含义的推断 6. context and meaning 语境和意义

7. An Inquiry into Speech Act Theory 言语行为理论探究 8. On Lexical Cohesion in Expository Writing 说明文中的词汇衔接手段 9. An Inquiry into the New words In English

英语新词新意探究 10. English movie and English learning 原版电影与英语学习 11. On the advantage and the disadvantage of Crazy English 疯狂英语的利与弊 12.The pragmatic analysis of English Euphemism 英语委婉语的语用分析 三. Comparison 1. A Comparison between Chinese and English Discourse Patterns 2. The Contrastive analysis of euphemism “death” in Chinese and English Translation 3. The Contrastive study between English idioms and Chinese idioms 6. The Contrastive study between English euphemism and Chinese euphemism 7. The Comparison of Chinese and American Idioms 8. A Contrastive Study of Names in English and Chinese

9. A Contrastive Study of Color Words in English and Chinese 10.A Comparative Study of Application Letters in English and Chinese 四. Culture 1. A Contrastive Study of Politeness in English and Chinese 2. Developing Learners’ Cultural Capacity in TEFL 3. The Cultural Feature of Taboo 4. Culture Factors in Translation 5. The Individualism in American Culture 6. Taboo in CE-translation in the perspective of culture 英汉禁忌语的文化透视 五.Translation 1. Reproduction of Beauty in Literary Translation

2. Translation in Business English 3. On the Criteria if Translation 4. Basic Strategies of Advertisement Translation

5. Translation of the Names of Shops and Government Units 城市街道商店和单位名称的翻译 6. Pragmatic failure in Translating Shop Names and Signage 城市街道商店和单位名称翻译中的语用失效 7. Linguistic Features of English-based Business Contract and its Translation

经贸合同英语的语言特征及其翻译 8. On “Context” in Translation of Literary Works 文学翻译中的语境问题 9. English and Chinese Translation of Complicated Sentences in Financial Works


10. On Domestication and Foreignization 论归化与异化 11. On Cross-cultural Awareness in English and Chinese Translation 论英汉翻译中的跨文化意识 12. On the Representation of Color in Translation 英汉互译中颜色词的翻译 13.论“正反”句的英汉翻译(提示:正反句即肯定与否定句) 六.Rhetoric A Study of Rhetorical Devices in English Proverbs 英语谚语的修辞手段研究 Ambiguity an Puns in English 英语中的歧义与双关 Figures of Speech Commonly Used in English Poems 英语诗歌中的常用修辞 Effects of Dialect on English Prounciation 方言对学生英语语音的影响 The Electronic Dictionary and English Teaching and Learning 电子辞典与英语教学 Context and Reading Comprehension 语境与阅读 The Comparison of English Chinese Rhetorical Patterns in Texts and English writing 英汉语篇修辞对比与写作教学 The Interference of Native Language in English 英语写作中母语的负迁移 Effects of Tolerance of Ambiguity on the Selection of Language Learning Strategies 歧义容忍度对外语学习策略选择的影响 The Analysis of Rhetorical Features of English Idioms 七.Stylistic Stylistic Characteristics of Advertising English 从诗歌的文体特点浅谈诗歌翻译的唯美标准 体裁分析:语篇翻译的重要手段 汉英词汇衔接对比研究 Style and Alternative Choices 文体学与外语教学 诗歌中的语言变异与突出 A Stylistic Analysis of Advertising English 照应手段与文体作用

分析一位你较熟悉的作家的语言风格及常用的句法修辞手段 An Analysis of the Stylistic Features in EST 科技英语的文体分析与研究 八.English Language Teaching Cross-cultural Communication Competence and English Teaching 跨文化交际能力与英语教学 The Role of Grammar Instruction in Language Teaching 英语教学中的语法教学 Use Games I English Language Teaching 在英语教学中运用游戏 The influence of Language Acquisition Theory on Language Teaching

语音习得在英语教学中的影响 The role of background knowledge in Reading Teaching 背景知识在英语阅读中的作用 Students self-will motivation impacts on second language oral fluency 学生的自我动机意识对二语习得口语流利程度的影响 Teach writing in the new and ideal interactive Learning Environment 在新颖互动的学习环境教写作 The Communicative approach in the teaching college English Intensive Reading 交际法在大学英语精读课的作用 Sustaining CLT through group work in Chinese EFL classroom 小组活动在中国 EFL 课堂上的持续性 Teaching writing through translation 通过翻译教写作 Task-based activities in large class 在大班上如何用任务性活动教学 Effects of motivation on Learning strategy 动机对学习策略的影响 Classroom Language Teaching and Student’s motivation 课堂教学与学生的动机 Teacher’s questioning and its effects on Students’ Communicative Competence 教师的课堂提问对学生的交际能力的影响

Cognitive Strategies in foreign language listening Comprehension 认知策略对英语听力的影响 16.An Integrative Approach to Vocabulary Teaching for non-English Majors at College Level 语专业大学生词汇综合教学法探索 17.Problems and Possible Solutions in College English Focus Listening 英语听力教学中的问题与解决方法的探索 18.Perspectives on Future EFL Communicative Environment by E-mail and nternet in Chinese Universities. 用电子邮件和因特网在中国大学创造英语教学交际环境的前景 19.The Influence of Non-verbal Barriers to English Listening comprehension 言词障碍对英语听力理解的影响 20.On Developing Thinking Skills in the Speaking Skills Class 论口语教学中思维能力的培养 21.Writing English the English Way—A Study of the Causes of Chinglish 如何写作地道的英语---试论汉式英语的产生根源 22.On How Cultural Knowledge affects Advanced English Teaching and Studying 论影响《高级英语》教学的文化因素

23.On Major Factors of Successful Language Learning 论语言学习的成功要素 24.On the teacher’s language in class 25.On the Effectiveness of Teacher Talk in the ELT Classroom 26.On Students’ Participation in English Classes 27.English Language Teaching in Cross-cultural Context

九.Others 1.A Study of the Foreign Words in English 英语词汇中的外来语单词

2.The Construction of Cohesion and Coherence in English Writing 英语写作中的衔接与连贯的构建 3.The Skills and Techniques in English Newspaper Reading 英语报刊的阅读技巧与方法 4.An Analysis of English Language Learners’ Errors 英语学习者错误分析 5.An Analysis of English Language Learners’Interlanguage 英语学习者中介语研究 6.A Study of the Relationship between English Reading and Writing 英语阅读与写作的关系 7.The Function of Grammar in English Language Study 8.The Origin and Development of American English 9.The Pragmatic Analysis of English Euphemism

1. A Brief Comment on Shakespeare’s The Merchant of Venice (浅淡莎士比亚的《威尼斯商人》) 2. Hamlet: His Characters as a Humanist (哈姆雷特人物性格分析) 3. Parallelism and Contrast of Shakespeare’s Dramatic Language (莎士比亚戏剧的排比与对照用语) 4. The Social Significance of Dickens’s (狄更斯《雾都孤儿》的社会意义) 5. On the Structure of Dickens’s Hard Times (谈狄更斯《艰难时世》的结构) 6. Jane Austen’s Art of Irony and Its Rhetoric Effects (简·奥斯汀的反语及其修辞效果) 7. Appreciation of Literary Language of Pride and Prejudice (《傲慢与偏见》文学语言欣赏) 8. An Character Analysis of the Heroine of Emma (《爱玛》女主人公性格分析) 9. The High Class as Seen in Thacheray’s Vanity Fair (从《名利场》看上流社会) 10. From Pastoral Stories to Great Tragic Novels: An Analysis of Hardy’s Novels (哈代小说——从田园 故事到伟大的悲剧性小说) 11. Tess: A Rebellious Woman (叛逆者苔丝) 12. Remarks on D. H. Lawrence’s Psychological Analyses (浅淡劳伦斯的心理分析描写) 13. Social Reality as Reflected in the Poetry of William Blake (布莱克诗中反映的社会现实) 14. Edgar Allan Poe and the World Literature (爱伦·坡与世界文学) 15. An Analysis of the Heroine of The Scarlet Letter (浅析《红字》的女主人公) 16. Symbolism in Hawthorne’s The Scarlet Letter (《红字》的象征手法) 17. Mark Twain: A Humorist (马克·吐温——一位幽默大师) 18. The Tragic Color of Ernest Hemingway’s Novels (海明威小说的悲剧色彩) 19. Social Significance as Reflected in The Great Gatsby (《了不起的盖茨比》所反映的社会意义) 20. O. Hernry’s Artistic Animation as Seen in His Short Stories (欧·亨利短篇小说的艺术手法)

21. A Critical Study of William Faulkner’s A Rose for Emily: Its Narrative Techniques and Structure (福 克纳《献给艾米莉的一支玫瑰》的叙事技巧与结构) 22. Some Features of Steinbeck’s Literary Style (斯坦贝克文学风格的几个特点) 23. Emily Dickinson and Her Unique Poetry (艾米莉·迪金森与她独特的诗歌) 24. An Analysis of Several Robert Frost’s Famous Poems (浅析弗洛斯特的几首著名诗歌) 25. Symbolism in O’Neill’s Major Plays (奥尼尔主要剧作的象征主义艺术) 26. The Modern American Society and The Death of the Salesman (《推销员之死》与现代美国社会) 27. A Comparative Study of Empathy in English and Chinese Poetry (英汉诗歌里的移情比较研究) 28. A Comparative Analysis of Sentence Structures in English and Chinese Poetry (英汉诗歌句子结构比 较分析)

1. 阿尼克斯特著,载馏龄、吴志谦等译《英国文学史纲》,人民文学出版社,1980。 2. 艾弗·埃文斯著,蔡文显译《英国文学简史》,人民文学出版社,1984。 3. 陈嘉《英国文学史》(1-4 卷),北京:商务印书馆,1983。 4. 陈嘉(编)《英国文学作品选读》(1-3 卷),北京:商务印书馆,1983。 5. 马库斯·坎利夫著,方杰译《美国的文学》,中国对外翻译出版公司,1985。 6. 朱光潜《西方美学史》上下卷(第 2 版),人民文学出版社,1979。 7. Altick, Richard, and Andrew Wright. Selective Biography for the Study of English and American Literature. 6th ed. New York: Macmillan, 1979. (此书专为学生编辑,是精心挑选的介绍英美文学家的 资料汇编。) 8. Batespm, F. W. and Harrison T. Maserole. A Guide to English and American Literature. London: Longman, 1976. 9. Bryer, Jackson, ed. Sixteen Modern American Authors: A Survey of Research and Criticism. New York: Norton, 1973. (此书汇集了一系列详细介绍和评论 Sherwood Anderson, Willa Cather, Hart Crane, Theodore Dreiser, T. S. Eliot, William Faulkner, F. Scott Fittzgerald, Robert Frost, Ernest Hemingway, Eugene O’Neill, Ezra Pound, Adwin Arlington Robinson, John Steinbeck, Wallace Stevens, William Carlos Williams, and Thomas Wolf 等著名作家及其作品的文章。) 10. Corse, Larry B. , and Sandra B. Corse. Articles on American and British Literature: An Index to Selected Periodicals, 1950-1977. Athens, OH: Swallow Press, 1981. (专门为利用一般大学图书馆资料的 学生设计的参考资料。) 11. Eddleman, Floyd E. , ed. American Drama Criticism: Interpre-tations, 1890-1977, 2nd ed. Hamden, CT: Shoe String Press, 1979. 12. Elliott, E. , ed. The Columbia History of the American Novel. New York: Columbia Press, 1991. 13. Harner, James L. Literary Research Guide: A Guide to Reference Sources for the Study of Literatures in English and Related Topics. New York: MLA, 1981. 14. Holman, C. Hugh, and William Harmon. A Handbook to Litera-ture. 5th ed. New York: Macmillan, 1986. (一部详细介绍文学术语和精要介绍文学运动的辞书。) 15. Kuntz, Joseph M. and Nancy C. Martinez. Poetry Explication: A Checklist of Interpretation Since 1925 of British and Amer-ican Poems Past and Present. Boston: Hall, 1980. 16. Leary, Lewis. American Literature: A Study and Research Leary, Lewis. American Literature: A Study and Research Guide. New York: Martins Press, 1976. 17. MLA International Bibliography of Books and Articles on Modern Language and Literature. New York: MLA, 1921—. (每年更新版本,是一本查阅有关文章和著作的参考资料。) 18. The Cambridge Bibliography of English Literature. 5 vols. Cambridge, Eng. : Cambridge University Press, 1967-1977. (介绍从 A. D. 600 至 1950 年间的文学作品。) 19. Preminger, Ales, ed. Princeton Encyclopedia of Poetry and Poel-ics. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1975. (诠释各种诗歌技术名词和诗歌运动。) 20. Richetti, J. , ed. The Columbia History of the British Novel. New York: Columbia Press, 1991.

21. Sampson, G. The Concise Cambridge History of English Litera-ture. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. 22. Schweik, Robert C. , and Dieter Reference Sources in English and American Literature: An Annotated Biblingra-phy. New York: Norton, 1977. (含生平介绍、历史和批评的参考书目。) 23. Spiller, Robert E. ,et al. Literary History of the United States. 4th ed. 2 vols. New York: Macmillan, 1974. (从殖民时代至 20 世纪 60 年代的文学运动和作家。) 24. Walker, Warren, S. Short Story Explication. 3rd ed. Hamden, CT: Shoe String Press, 1977. (对 1800 年 以来发表的短篇小说的各类评论的参考书目。) 25. The Oxford History of English Literature. 12 vols. Oxford, Eng.: Oxford University Press, 1945-, (1945 年开始出版后不断更新,是最全的文学史书。) 26. The Penguin Companion to World Literature. 4 vols. New York: McGraw-Hill, 1959-1971. (汇集了东方、欧洲和英美文学的经典。) 翻译研究方向选题 1. The Great Translator Yan Fu (伟大的翻译家严复) 2. Gu Hongming: A Pioneer of Translating the Chinese Classics into English (汉英翻译的先驱——辜鸿 铭) 3. On the Principles of Equivalence in Literary Translation (论文学翻译中的等值原则) 4. A Brief Comment on E. A. Nida’s Concept of Translation (浅谈奈达的翻译观) 5. Cultural Gaps and Untranslatability (文化差异与不可译性) 6. Translating and the Background Information (翻译与背景知识) 7. A Preliminary Study of Explanatory Translating (解释性翻译初探) 8. Translating the English Articles into Chinese (英语冠词汉译) 9. Translating the English Plural Nouns into Chinese (英语复数名词汉译) 10. Translating the Lengthy English Sentences into Chinese (英语长句汉译) 11. On Translating English Book Titles into Chinese (谈英语书名汉译) 12. A Brief Comment on the Several Chinese Versions of Jane Eyre (简评《简·爱》的几种汉译本) 13. Views on the Chinese Version of Emma (关于汉译本《爱玛》的几点看法) 14. The Chinese Version of Jude Obscure: An Outstanding Ex-ample of Artistic Recreation (艺术再创造 的范例——《无名的裘德》汉译本) 15. Translating the Style of Literary Works—A Preliminary Study of Wu Ningkun’s Version of The Great Gatsby (文学作品的风格翻译——巫宁坤译《了不起的盖茨比》初探) 16. A Comparative Study of Two Chinese Versions of The Mer-chant of Venice (《威尼斯商人》两种汉 译本比较) 17. A Reading of Fang Zhong’s Translation of The Canterbury Tales (读方重译《坎特伯雷故事集》) 18. On the English Versions of Some of Du Fu’s Poems (评杜甫诗歌英译) 19. Translating the Titles of Chinese Classic Poetry (中国古典诗歌标题英译) 20.Common Errors in Translation: An Analysis (常见翻译错误分析) 21. English Idioms and the Translation (英语习语的翻译) 22. How to Deal with Ellipsis in Translating (翻译中如何处理省略用法) 23. The Importance of Comprehension in Translating (理解对于翻译的重要性) 24. The Importance of Knowledge in Translating (知识对于翻译的重要性)

1. 2. 3. 4. 5. 6. 陈富康《中国译学理论史稿》,上海外语教育出版社,1997。 《翻译通讯》编辑部编《翻译研究论文集》(上、下),北京:外语教学与研究出版社,1984。 黄龙《翻译学》,江苏教育出版社,1988。 黄鸣奋《英语世界中国古典文学之传播》,上海:学林出版社,1997。 辜正坤《中西诗鉴赏与翻译》,湖南人民出版社,1998。 罗新璋编《翻译论集》,北京:商务印书馆,1984。

7. 马祖毅《中国翻译简史》(五四运动以前部分),中国对外翻译出版公司, 1984。 8. 穆雷编著《中国翻译教学研究》,上海外语教育出版社,1999。 9. 王克非《翻译文化史稿》,上海外语教育出版社,1997。 10. 许均《文学翻译批评研究》,译林出版社,1992。 11. 杨自俭、刘学云编《翻译新论》(1983-1992),武汉:湖北教育出版社,1994。 12. 尤金·奈达著,严久生译《语言文化与翻译》,呼和浩特:内蒙古大学出版社,1998。 13. 尤金·奈达著,谭载喜编译《奈达论翻译》,北京:中国对外翻译出版公司,1993。 14. 中国对外翻译出版公司《诗词翻译的艺术》,北京:中国对外翻译出版公司,1987。 15. 《中国翻译》编辑部编《论英汉翻译技巧》,北京:中国对外翻译出版公司。 16. Baker, Mona. Routledge Encyclopaedia of Translation Studies. London: Routledge, 1998. 17. Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook of Translation. (换言之:翻译教程),北京:外语教学 与研究出版社,2000. 18. Bassnett, Susan. Translation Studies (Revised Edition). Methu-uen Co. Ltd. , 1998. 19. Hatim, Basil and Mason, Ian. Discourse and the Translator. Longman Group UK Limited, 1990. 20. Newmark, P. P. Approaches to Translation. Pergamon, Oxford, 1982. 21. Newmark, P. P. A Textbook of Translation. London: Prentice Hall, 1988. 22. Nida, Eugene A. Languge, Culture, and Translating, 上海外语教育出版社,1993. 23. Nida, Eugene A. Toward a Science of Translating. LEIDEN E. J. BRILL, 1964. 24. Nida, E. A. & Taber, C. The Theory and Practice of Transla-tion. Brill Lyden, 1974. 25. Rojer T. Bell. Translation and Translationg: Theory and Prac-tice. Longman, London and New York, 1991. 26. Schaffner, Christian, and Kelley-Holmes, Helen. Ed. Cultural Functions of Translation. Multilingual Matters Ltd, 1995. 27. Tytler, A. Essays on the Principles of Translation. London: Dent. , 1791. 28. Wilss, Wolfram. The Science of Translation. Gunter Narr Verlag , 1982.

1. Sexism as Reflected in the Chinese and English Languages (英语和汉语中的性别歧视) 2. Lexical Items as Means of Cohesion in English Texts (英语语篇中的词汇衔接手段) 3. Lexical Cohesion in English (英语词语的接应关系) 4. On English Oration as a Variety of Language (论英语演说词) 5. The Polite Language in the English Language (英语中的礼貌用语) 6. Reflection on the English Taboo Words (谈英语的禁忌语) 7. Remarks on Modern American Slang (略论现代美国俚语) 8. The Different Usage of American Folk Language and Modern American Language (美国谷语与美国现 代语言的区别) 9. A Comparative Analysis of British and American English (英式英语与美式英语比较) 10. An Account of Advertising Language (广告用语一瞥) 11. Stylistic Comparison Between Broadcast News and Newspaper News (英语广播新闻与报纸新闻文体 比较) 12. News Headlines: Their Features and Style (英语新闻标题的特色与文体风格) 13. Stylistic Features of News Reporting (英语新闻报道的文体风格) 14. A Comparative Study of Chinese and English Body Languages (中英手势语比较) 15. Influences of Chinese Dialectic Accents over English Ponuncia-tion (汉语方言对英语发音的影响) 16. A Contrastive Analysis of English and Chinese Intonation(英汉语调比较分析) 17. 浅析英美语调的结构和功能

18. 英美标调符号系统分析和对比 19. 谈英语语调的特点及其用途 20. 英语读音的弱式与速度和节奏的关系 21. 母语/方言对英语语音学习的影响 22. Note on Ambiguity of English Language(论英语中的歧义) 23. A Comparative Study of English and Chinese Proverbs(英语谚语与汉语谚语比较) 24. A Comparative Study of English and Chines Idioms(英语习语与汉语习语比较) 25. Cursory Examination on English Onomatopoeia(英语拟声词浅论) 26. On Commonization of Proper Nouns in English(论英语专有名词普化) 27. Noun-Verb Conversion in Contemporary English (现代英语中名词转化成动词的现象) 28. Syntactic Functions of Prepositional Phrases (前置词短语的句法功能) 29. A Comparative Study of English and Chinese Prepositions (英汉介词比较) 30. On the English Verbal Fillers (谈英语填空词) 31. On the English Negative Sentences (谈英语否定句) 32. On the English Verbless Sentences (谈英语的无动词句) 33. On Simplification of English Sentences (谈英语句子的简化) 34. A Comparative Study of English and Chinese Existential Sentences (英汉存在句比较) 35. Positions of Attributes and Adverbials in English and Chinese: A Comparative Study (英汉定语和状 语的位置比较) 36. Studies in English Sentences of Implied Condition (英语的含蓄条件句) 37. Tentative Study of Syllepsis in English (英语拈连法浅析) 38. The Way of Expressing Emphatic Ideas in English (英语中表达强调意义的语言 手段) 39. On the Revival of Dead Metaphor (死喻的复活) 40. Tendency of the Modern Linguistics (现代语言学的发展趋势)

语言学 1. 程雨民《语言系统及其运作》,上海外语教育出版社,1997。 2. 程雨民《英语语体学》,上海外语教育出版社,1989。 3. 董树人(主编)《语言学论文索引》(1991),北京语言学院出版社,1993。 4. 董树人(主编)《语言学论文索引》(1992),北京语言学院出版社,1994。 5. 董树人(主编)《语言学论文索引》(1993),北京语言学院出版社,1995。 6. 董树人(主编)《语言学论文索引》(1994),北京语言学院出版社,1996。 7. 董树人(主编)《语言学论文索引》,北京语言学院出版社,1997。 8. 杜诗春《应用语言学》,湖南教育出版社,1988。 9. 杜诗春《心理语言学》,上海外语教育出版社,1985。 10. 杜诗春、宁春岩主编《语言学方法论》,外语教学与研究出版社,1997。 11. 何自然《语用学概论》,湖南教育出版社,1988。 12. 刘辰诞《教学篇章语言学》,上海外语教育出版社,1999。 13. 刘润清《西方语言学流派》,外语教学与研究出版社,1995。 14. 戚雨村《语言学引论》,上海外语教育出版社,1985。 15. 戚雨村《现代语言学的特点和发展趋势》,上海外语教育出版社,1997。 16. 秦秀白《文体学概论》,湖南教育出版社,1986。 17. 赵世开《美国语言学简史》,上海外语教育出版社,1989。 18. 王德春《语言学概论》,上海外语教育出版社,1997。 19. 王钢《普通语言学基础》,湖南教育出版社,1988。 20. 王宗炎《语言学和语言的运用》,上海外语教育出版社,1998。 21. 王宗炎《语言问题探索》,上海外语教育出版社,1985。

22. 伍谦光《语义学导论》,湖南教育出版社,1988。 23. 杨自俭、李瑞华《英汉对比研究论文集》,上海外语教育出版社,1990。 24. 祝畹瑾《社会语言学概论》,湖南教育出版社,1992。 25. 伍铁平《模糊语言学》,上海外语教育出版社,1999。 26.中国英汉语比较研究会《英汉语比较研究》,湖南科技教育出版社,1994。 27. Carroll, D. W. PSYCHOLOGY OF language, 3rd edition (语言心理学) , 外教学与研究出版社, 2000. 28. Farroll, R. The Sociolinguistics of Language(社会语言学),外语教学与研究出版计,2000. 29. Gee, J. P. An Introduction to Discourse Analysis: Theory and Method (话语分析入门: 理论和方法) , 外语教学与研究出版社,2000. 30. Hudson, R. A. Sociolinguistics(社会语言学),外语教学与研究出版社,2000. 31. J. Kramsky. “Papers in General Linguistics”, Paris: Mouton the Hague, 1976. 32. Lyons, J. Linguistic Semantics: An Introduction (语义学引论),外语教学与研究出版社,2000. 33. Peccei, J. S. Pragmatics (语用学),外语教学与研究出版社,2000. 34. Poole, S. An Introduction to Linguistics (语言学入门),外语教学与研究出版社,2000. 35. Robins, R. H. General Linguistics (普通语言学概论),外语教学与研究出版社,2000. 36. Trask, R. L. Historical Linguistics (历史语言学),外语教学与研究出版社,2000. 37. Woods, A. Et al. Statistics in Language Studies (语言研究中的统计学),外语教学与研究出版社, 2000. 38. Yule, G. The Study of Language (语言研究),外语教学与研究出版社,2000.

1. 葆青《英语语音简明教程》,外语教学与研究出版社,1989。 2. 包智明《生成音系学理论极其应用》,中国社会科学出版社,1993。 3. 陈文达《英语语调的结构与功能》,外语教学与研究出版社,1990。 4. 桂灿昆《美国英语应用语音学》,外语教学与研究出版社,1991。 5. 石锋《语音学探微》,外语教学与研究出版社,1992。 6. 张培基《英语声象词与翻译》,商务印书馆,1990。 7. 周考成《英语语音学引论》,1990。 8. Bolinger, D. ed. Intonation. Cambridge University Press, 1992. 9. Brosnahan, L. F. Introduction to Pronunciation. Cambridge Uni-versity Press, 1995. 10. Clark, J. et al. An Introduction to Phonetics and Phonology (语音学与音系学入门),外语教学与研究 出版社,2000. 11. Gimson, A. C. & Arnold, E. An Introduction to the Pronuncia-tion of English, 1993. 12. MacCarthy, Peter. English Pronunciation. Cambridge: W. Heffer and Sons LTD, 1994. 13. MacCarthy, Peter. The Teaching of Pronunciation. Cambridge University Press, 1989. 14. Roach, P. English Phonetics and Phonology. Cambridge University Press, 1994. 15. Roach, P. English Phonetics and Phonology: A Practical Course 2nd edition (英语语音学与音系学教 程),外语教学与研究出版社,2000.

1. 李学平等《当代英语语法概论》,北京师范大学出版社,1982。 2. 章振邦《新编英语语法》,上海外语教育出版社,1997。 3. 郭绥龙等《现代英语综合语法》,厦门大学出版社,1997。 4. 姚善友《英语虚拟语气》,商务印书馆,1959。 5. 赵世开《汉英对比语法论集》,上海外语教育出版社,1999。 6. 张道真《实用英语语法》,商务印书馆,1994。 7. Biber, D. et al. Longman Grammar of Spoken and Written English (朗文英语口语和笔语语法),外语 教学与研究出版社,2000.

8. Close, R. A. A Reference Grammar for Students of English, Longman, 1979. 9. Cook, V. Chomsky’s Universal Grammar, 2nd edition (乔姆斯基的普遍语法教程),外语教学与研究 出版社,2000. 10. Croft, W. Typolgy and Universals (语言类型学与普遍语法特征),外语教学与研究出版社,2000. 11. Curme, George O. Syntax, Printed in the United States of America, 1931. Freebom, D. From Old English to Standard English, 2nd edition (英语史:从古代到标准英语),外语教 学与研究出版社,2000. 12. Hallday, M. A. K. An Introduction to Functional Grammar, 2nd edition (功能语法导论),外语教学与 研究出版社,2000. 13. Jespersen, Otto. A Modern English Grammar on Historical Principles, Phototyped edition, Printed in Denmark, 1949. 14. Kruisinga, E. A Handbook of Present-day English, P. Noordhoff, 1932. 15. Leech, G. N. Principles of Pragmatics, Longman, 1983. 16. Lyons, J. Linguistic Semantics: An Introduction, 2nd edition (语义学引论)

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32.

中西理财观念对比研究 对中国大学生英语写作中常见错误的分析 浅谈英语地域变体现象及其对国内英语教学的意义 《远大前程》与《了不起的盖茨比》 跨文化语用失误与大学英语教学 从面子理论视角论沉默在交际中的体现和运用 《第 22 条军规》与《黄金时代》黑色幽默之比较 浅析口译人员角色 论《远大前程》中匹普的成长 商标翻译 浅析汉语旅游资料英译常见问题及策略 从功能理论看广告翻译 国际商务谈判中的礼貌策略 如何将文化教学与口语教学相结合 狄更斯与马克?吐温在儿童描写上的比较分析 国际商务谈判中的文化因素 绿色壁垒探析 词语翻译与文化语境 企业文化的建制 浅析商务英语信函翻译方法 保罗的悲剧--劳伦斯笔下十九世纪早期的人性泯灭 海明威与菲茨杰拉德作为“迷茫的一代”成员对比 电影片名翻译标准 从商务信函的语言特点看其汉英翻译的策略 儒家思想对东南亚文化影响管窥 从文化差异看英语习语翻译 从《夜色温柔》透视美国梦 身势语中的文化差异对大学生跨文化交际的影响 中美友谊观比较 全球化传播语境下的中国媒体 浅论新闻文体的编译 英语合同的词汇特征及其翻译

33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 德影响 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79.

品牌名称翻译的文化表现 浅论中学英语教学中的跨文化意识培养 科技英语中的名词化现象及其翻译 《越狱》字幕翻译的计算和功能分析 英汉颜色词文化负载意义研究 初探中美商务谈判风格差异 中非贸易合作前景初探 影响英语听力的因素及课堂活动的设计 简评狄更斯的创造性思想--《大卫?科波菲尔》中体现的道 古诗词翻译与批评 从直译和意译角度论英语新闻标题的翻译 天路历程与西游记之比较 2007 年 12 月份大学英语四级考试效度分析 曹操《短歌行》两译本的翻译赏析 浅析简?奥斯丁小说中的女性主义 浅析《傲慢与偏见》中舞会的作用 浅谈中日商务活动中的文化差异 从心理学角度分析《呼啸山庄》的主要人物 从中美时间取向对比看跨文化交际 大学英语口语教学中的情感因素 赛珍珠《天地上的屋子》三部曲看现实文化对文学的影响 英语中的汉语外来语分析 汤姆?索耶和吉姆?霍金斯的简要对比研究 浅析跨文化商务沟通 论《儿子与情人》中的恋母情结 论口译中的跨文化交际障碍及其对策 汉语亲属称谓特征及其英译 浅析海尔的核心竞争力 浅谈数字文化内涵 英汉爱情隐喻跨文化对比研究 论语境理论在词汇教学中的应用 《飘》中生态女性主义在战争中的分析 中英初等教育课程设置对比研究 初探语境教学法在英语语法教学中的应用 情绪智力与学生综合素质的提高 李煜《虞美人》两种英译对比研究 从语言学角度研究《1984》 从功能翻译理论看旅游文化的英译 勃朗特姐妹小说对比研究 关于初中生英语语法错误的调查与分析 浅析恭维在商务谈判中的应用 浅谈外贸价格谈判中英语模糊语的应用 自然语言与形式语言差异 浅析商务谈判中的委婉表达与让步 新闻英语的特点及翻译 英汉广告互译误译浅析 试论汉语新词及其翻译

80. 81. 82. 83. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 91. 92. 93. 94. 95. 析 96. 97. 98. 99. 100. 101. 102. 103. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. 111. 112. 113. 114. 115. 116. 117. 118. 119. 120. 121. 122. 123. 124. 125. 126.

论大学英语教学中的文化导入 中国幼儿英语教育中存在的问题及解决策略 《第二十二条军规》中的黑色幽默 战争中中美女性形象的文学描写与比较 《哈姆雷特》与《窦娥冤》的悲剧比较 无尽的恐惧和囚禁--论《厄府得倒塌》 轭式搭配在语篇中的定量分析 《老友记》中的幽默与分析 中英社交称谓语的比较 英汉思维差异对旅游口译的影响 英汉抱怨语及其应答对比 简?爱——一个不平凡的女人 论“呼啸山庄”中凯瑟琳的悲剧 论旅游翻译及其中存在的问题—以武汉东湖景区介绍为例 幽默与跨文化言语交际的融合 英语写作中虚词的汉语负迁移现象分 汉英动物间的文化内涵及翻译 从情人节和七夕看中外不同心理需求 英文影视剧字幕翻译研究 论非语言交际在《呼啸山庄》中的应用 英语新闻语篇的批评性分析 歧义在商业广告中的美感功效 爱德嘉?爱伦?坡诗作《乌鸦》和《钟》的音乐美赏析 《阿甘正传》与《士兵突击》中新英雄主义的对比分析 “天”的英译探讨 大学英语教学中的文化传播 中学英语教学中的文化导入 员工激励与英语学习者激励的对比研究 关于英语自主学习者对教师角色期待的调查研究 广告英语的语言特点 直译和意译的恰当运用 影响中英商务谈判的政治文化因素 新闻英语的词汇特征 美国及世界的亚洲化探因 “疯狂英语”在中国的可行性研究 21 世纪中西饮食文化差异比较 论杰克?伦敦和“巴克”的关系 论商务英语中的语言和知识学习法 英汉口译选词与语境 雪莱与济慈作品中秋天主题的比较--《西风颂》与《秋天》 中外新闻娱乐化现象初探 简爱和安娜形象的比较--女性主义的解读 中美家庭教育的比较对比 《哈克?贝利费恩历险记》中的现实主义 从《红字》中人物形象看霍桑的清教观 《苔丝》中的悲剧分析 圣诞在中国

127. 商务谈判的策略与技巧 128. 跨国公司的企业文化 129. 论《红字》中的象征 130. 跨文化沟通:国际广告 131. 对《宠儿》中美国黑人人性的分析 132. 威廉?布莱克--思想斗争者 133. 外贸函电翻译的用词技巧 134. 略论美国历史上的牛仔和牛仔文化 135. 中西文化差异对礼貌用语的影响 136. 中美家庭教育比较 137. 迷失在爵士时代-从《了不起的盖茨比》与《夜色温柔》看司各特.菲茨 杰拉尔的美国梦的幻灭 138. 金钱,性格与婚姻的关系 139. 浅析《老人与海》中的写作风格和手法 140. 透过中美传统节日看其文化 141. 简爱的性格分析 142. 浅谈后现代主义--戏仿在《洛丽塔》中的运用 143. 用对比手法研究《双城记》的主题表现人道主义精神和浪漫主义仁爱情 怀 144. 词频统计在语料库中的运用 145. 从影视剧看美国妇女运动的发展 146. 论词源学在英语学习中的作用 147. 对比分析英语电影片名不同的翻译 148. 分析课堂中的肢体语言 149. 浅谈英语谚语 150. 翻译当中的文化预设 04 级优秀论文 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 从面子理论视角论沉默在交际中的体现和运用 《第 22 条军规》与《黄金时代》黑色幽默之比较 狄更斯与马克?吐温在儿童描写上的比较分析 海明威与菲茨杰拉德作为“迷茫的一代”成员对比 全球化传播语境下的中国媒体 浅析《傲慢与偏见》中舞会的作用 英语中的汉语外来语分析 论口译中的跨文化交际障碍及其对策 从功能翻译理论看旅游文化的英译 关于初中生英语语法错误的调查与分析 浅析恭维在商务谈判中的应用 轭式搭配在语篇中的定量分析 英文影视剧字幕翻译研究 论非语言交际在《呼啸山庄》中的应用 爱德嘉?爱伦?坡诗作《乌鸦》和《钟》的音乐美赏析 雪莱与济慈作品中秋天主题的比较--《西风颂》与《秋天》 浅谈后现代主义--戏仿在《洛丽塔》中的运用

论文题目 一 . 1. 词法翻译 1. 浅谈颜色词在英语中的翻译 2.句法翻译 2.谈英语被动句的翻译 3.汉句法对比和翻译 4.英语否定句的翻译 5.英语长句的理解与翻译

文 3. 文体翻译 6.商务英语及其翻译


文 4. 文化与翻译 8.中英文化差异对翻译的影响 9.中西文化差异与翻译障碍

中 中


地 10. 地方名胜古迹汉译英

构 11. 机构、公司、街道名称、商标名称等的翻译 二 . I. 英语写作与修辞

1. 英语文章结构分析与鉴赏 Analysis of Structure and Appreciation of English Articles 2. 试析英语习语的文化内涵

Tentative Analysis on the Cultural Connotation of English Idioms_
3. 谈谈英语写作风格和语气 On English Style and Tone of English Writing II. 语言歧义现象 4.浅谈英语中的一词多义 An Elementary Discussion on English Polysemy 5.语音歧义与语意歧义 On English Sound Ambiguity and Meaning Ambiguity 6.中英文化差异引起的语义歧义 Semantic Ambiguity Caused by the Cultural Difference between English and Chinese 7.中英歧义句比较与分析

Comparison and Analysis on Ambiguous Sentences Between English and Chinese III. 英语语法: 8.现在分词与动名词的区别 Differences between Present Participle and Gerund 9.英语语法在英语学习中的重要性 Importance of English Grammar in English Study 10. 谈谈"-ed"分词和被动语态 On "-ed "Participle and the Passive Voice 11. 试析英语冠词的用法

Initial Analysis of English Articles
三 . 1.经济全球化的商务英语 Business English in global economy 2.由 FOB 说起?? Referring to “FOB” terms 3.商务英语背景知识与商务英语 Business knowledge and business English 4.打入国际市场与本土化要求 Going global and local adaptation 5.虚拟语气与商务英语表达 Subjunctive mood and business English 6.跨文化交际在商务英语学习中的运用 Utilization of cross-culture communication in business English study 7.商务英语学习中跨文化交际能力的培养 Developing cross culture communication skill in business English study 8.做死题、学活书、提高商务英语证书考试应试能力 More training can improve the test ability in BEC 9.试谈国际商务交际能力 Hot go communicate in international business 10.商务英语国际营销 The role of business English in international marking 11.术语在国际商务中的重要性 The importance of professional terms in international business 四 . 1.中英礼貌的文化差异 Cultural Difference between Chinese and English on Politeness 2. 广告英语及其翻译 English of Advertisement and its Translation 3. 论广告翻译的策略 On Strategies of Advertisement Translation 4. 文化差异和翻译 Cultural Differences and Translation 5. 浅谈文化在翻译中的作用 Initial Discussion on Cultural Effect on Translation 6. 英语习语的翻译 On Translation of English Idioms 7. 翻译中词汇的正确选择 Choice of Correct Words in Translation 8. 中英谚语互译技巧 Technique of Translation between Chinese and English 9. 翻译的主要方法 On the Main Methods of Translation 周洁 10.浅谈英汉互译的方法 Initial Discussion on Translation Methods between Chinese and English 五.

1. 简论文化差异与不可译性 On Cultural Gaps and Untranslatability 2. 中英翻译对等欣赏 Appreciation of Translation Equivalence Between Chinese And English 3. 中文科技论文英文摘要的撰写 On How to Write An English Abstract For Chinese Technical Paper 4. 翻译与语境 Translation and Context 5. 英语新词新意探究 A Brief Study on the English Neologisms and their meanings 6. 商务英语缩略语的翻译 Translation of the Abbreviations of Business English 7. 英语新闻标题翻译初探 A Brief Study on the Translation of English News Titles 8. 涉外商务信函的语言特征及其翻译 Linguistic Characteristics of Business Letter and Its Translation 9. “颜色”在英语中的翻译 The Usage and Translation of English And Chinese Color Terms 10. 从学生的角度看大学英语教学改革 The College English Reform In the Students’ Eyes 六. 1. 外来语对英语发展的影响 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 英语语言学习的非智力因素影响 学习动机与英语语言学习的研究 南阳理工学院学生英语学习现状研究 对英语人名的文化研究 修辞手法在广告英语中的运用 广告英语中的修辞手法 英文广告语言与中西方文化

9. 英语语言学习中的圣经文化 10. 英语学习与学生素养的研究 七. 1. Action Translates Values 2. Patriotism and Prejudices 3. Knowledge and Awareness Shape Vision

4. Key to Successful Communication Between Cultures

5. A Disguise in Blessing ___Short View of Negative Influence of Famous Chinese, English and American literary Works on Morality 从欧美及中国的一些著名作家看文学作品的负面影响 6. Progress and Ruin____ Influence of European literary and Philosophical Works of Renaissance Period 进步与毁灭——谈文艺复兴时期欧洲文学、哲学思潮的影响 7. Comparison of/between Chinese and English Classical Cultures Similarity of / Common Features of Human Development 比较中英古典文化 看人类发展的共性 8. Western Orientation of Getting Business Done Alone/Doing Business Eastern Orientation of Behaving ____ Different Cultures and Different Results 西方做事 东方做人____文化差异及其后果 9. (What’s ) Behind / Under Portia’s Victory over Shylock ____On Law, Humanism and Humanity 鲍西娅战胜夏洛克的背后_____浅谈法律、人道与人性 10. Animals tell culture 11. Do All Roads Lead to Rome? 八. 1. 价值取向的跨文化研究 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 跨文化交际与文化变迁 对拒绝策略的跨文化研究 对英汉礼仪的跨文化研究 间接的文化特性 对个人主义与集体主义的跨文化研究 跨文化研究中的风俗差异 跨文化交际中的礼仪 中西交流中的文化冲突

10. 跨文化交际中的言语行为 九. 1. 口语交流中英语俚语的风格和翻译 2. 3. 4. 5. 6. 7. 谈英语长句的几种汉译方法 浅谈英汉对过去事物的表达差异 广告英语中的暗喻 从英汉谚语的比较看中英文化 浅谈英语俚语的汉译 英式英语和美式英语的选词差异



十. 1. John Milton and his “Paradise Lost” 2. Charles Dickens and His Novel: Oliver Twist

3. Hawthorne and his “The Scarlet Letter” 4. 5. 6. 7. Ernest Hemingway and His “The Old Man and The Sea” Shakespeare and his tragedy Shelley and his poems Fitzgerald and His “The Great Gatsby”

8. Daniel Defoe and his novel: Robinson Crusoe 9. Mark Twain and his novel : The adventures of Hacklebrry Finn

10. Walt Whitman and his poems 十一. 1. The Change of English word Meaning: Factors and Types 英语词汇意义变化的影响因素与类型 2.Internal Factors that Influence English Learning 浅谈英语学习者内在因素对英语学习的影响 3.Meaning and Effects of Pun in English Language 浅析英语中双关语的意义和作用 4.On the Use of Euphemism ------ the Functions and Principles 浅谈英语委婉语的作用和原则 5. Ways of Child Language Acquisition 儿童习得语言的方法 6.Opinions on Teaching New Concept English 浅谈新概念英语教学 7.Term Using of English Advertisement 英语广告中的术语应用 8.Reading Strategies and Skills among University Students 大学生常用阅读方法与技巧 9.Using Discourse Analysis to Teach English Reading 语篇分析在英语阅读教学中的运用 10. Memorize English Words using Word-building 运用构词法记忆英语单词 11. Internal Factors that Influence Foreign Language Learning 浅谈学习者内在因素对外语学习的影响

十二 . 1. 文化因素对广告翻译的影响 Cultural Effects on Translation of Advertisement 2. 品牌名称翻译中的文化顺应 Cultural Adaptation in Translating Brand Names 3. 广告语言的劝导性研究 A Study on Persuasiveness of Advertising Language 4. 商务信函中的语用模糊分析 An Analysis of Pragmatic Vagueness in Business Correspondence 5. 国际商务合同中的语用模糊分析 An Analysis of Pragmatic Vagueness in International Business Contracts 6. 商务信函英语的文体特征 Stylistic Characteristics of English for Business Letters 7. 商务合同英语的文体特征 Stylistic Characteristics of English for Business Contracts 8. 礼貌原则与商务信函写作 Politeness Principles and Writing of Business Letters 9. 国际商务合同中一些限定词语的翻译研究 A Study on Translation of Some Restrictive Words in International Business Contracts 10. 国际商务合同中状语从句的翻译研究 A Study on Translation of Adverbial Clauses in International Business Contracts 十三 . 1、英语教师的培养问题

2、英语学习的方法和技巧 3、中学英语教师的培养问题

4、课堂讨论对英语学习的作用 5、文学在英语学习中的作用 6、如何针对大学生教英语 7、英语考试的改进 8、多媒体在英语学习中的作用 9、电脑在英语学习中的作用 10、写作对英语学习的作用 11、英语课程的合理开设 十四 . 1. 英语教学中文化意识的培养 2. 英语学习中的文化学习

3. 各种英语考试与英语学习 4. 几种商务英语教科书比较 5. 谈改进泛读课教学 6. 改进精读课的教学 7. 理工学院学生常见英语语法错误分析 8. 学生英语写作的难点 9. 谈如何改进英语听力教学 10. 英语翻译中的文化因素