当前位置:首页 >> 文学研究 >>

《加州旅馆》的歌词到底有哪些含义?


《加州旅馆》的歌词到底有哪些含义?
Hotel Califonia 加州旅馆 -Eagles On a dark desert highway cool wind in my hair 行驶在昏黑的荒漠公路上,凉风吹过我的头发 Warm smell of colitas rising up through the air 温馨的大麻香弥漫在空气中 Up ahead in

the distance I saw a shimmering light 抬头遥望远方我看到微弱的灯光 My head grew heavy and my sight grew dim 我的头越来越沉,视线也变得模糊 I had to stop for the night 我不得不停下来过夜 There she stood in the doorway 她站在门口那儿招呼我 I heard the mission bell 我听到远处教堂的钟声 And I was thinking to myself 我在心里对自己说 this could be heaven or this could be hell … 显示全部 添加评论 分享 默认排序按时间排序

26 个回答
647 赞同反对,不会显示你的姓名 Ragnar Lothbrok He deals the cards to find the answer…
647 人赞同

我的大学老师曾经是英文歌曲研究专家,对 20 世纪的美国文化流变颇有研究,我贴一 篇他当年写的评论吧。他本人政治立场偏左。

“加州旅馆”全解码

弓枚/文 关于“加州旅馆”连篇累牍的解析文章看来都还不到位,不然 Don Henley 不会在近 30 年之后又跳出来剖析这首歌的细节。经他的点化,我算是找到了自圆其说的线索。 “加州旅馆”运用了象征的手法,这一点持各种说法的人都会同意。但很多人满足于,在 几个词语上鬼画弧般点几点,就确定了这个那个深刻的寓意。及至看到朱自清先生这样 解释象征手法:“此地所谓象征,指?情调象征?而言,以表现情调、气氛、心境之类为主。 前面三种(明喻、隐喻和借喻)与下文的比拟,都可以说是?切类以指事?,只有象征并 不要?切类?,只要有一种笼统的、模糊的空气就行。”才明白原来很多人对象征等表达意 义的手段,都只求个“笼统的、模糊的空气”,也就是凭自己的感觉来蒙事的。这也许是 中西修辞手段定义不同,但我们既然来说英文作品,还是应该用英文的思路来分析。其 实,英语象征(symbolism)的意思就是符号化,所谓象征手法就是用一系列代码来表 现实际的意象。象征手法的意义该由专文论述,但简单说,其最重要目的是为有效重复 道德观念。Don Henley 是个偏好象征的歌曲作者,Desperado 和 The End Of The Innocence 是另外两个经典的实例, 他运用象征手法决不是“只要有一种笼统的、 模糊的 空气”就行。 了解到关于象征的概念,我们再来看“加州旅馆”的象征性细节。 首先,加州旅馆这个主题意象象征了什么?它象征了 70 年代主流美国人追逐的物质主 义,即追求物质生活和以金钱地位为标准的价值观。再引申一点,物质主义是美国社会 的资本主义制度之源, 是 30-40 年代共产党和左翼民谣歌手反对的, 40-50 年代“垮掉一 代”唾弃的,60 年代嬉皮士反叛的体制的根本。“加州旅馆”所象征的与 60 年代《飞越疯 人院》里疯人院所象征的完全是一个东西,只不过加州旅馆羁困的是那些曾经激烈反叛 它的一代人。这个寓意不需要作者或其他什么人指定,这是 70 年代的现实,是过来人 的共鸣。历经过反文化运动的婴儿潮一代到了 60 年代末 70 年代初感到身心疲惫,许 多人回到了他们决裂的家庭和 30 岁以上的父母身边,许多人“不能与心爱的人在一起” 开始与“在一起的人相爱”,建立自己的家庭、呵护自己的子女,摆脱“不良习惯”,回到 “现实生活”。可是不久他们中很多人发现,他们失去了最珍贵的东西:自由、激情和理 想。而这些失去的东西,他们再也找不回来了,无论他们怎么努力。——这就是“加州 旅馆”这首歌的内容所象征的。 这不单是当时的一首歌主题,很多歌表达了类似的感受。Jackson Browne 在歌曲 Running On Empty 中唱道: 看车窗外道路在车轮下飞奔 逝去的岁月就像夏季的田野闪过

65 年我 17 岁,车速开到 101 现在我不知为何奔波,只是奔波 只是奔波,劳而无获 只是奔波,盲目奔波 只是奔波,奔向太阳 但我却落在了最后 ……69 年我 21 岁,我声称走自己的路 不知何时这条路变成了我走着的路 ……看四周曾帮我走出困惑的朋友们 从他们眼神告诉我他们也只是奔波 只是奔波,劳而无获 只是奔波,盲目奔波 Paul Simon 在 1975 年的歌曲 Still Crazy After All These Years 中幻想还能“疯狂”越轨、 做爱,而且他知道: ……我不会受到同辈的责难 这是多年之后尚存的疯狂 失去了 60 年代的理想主义,即一代人改造世界的激情,友爱和平,返璞归真以及自由 惬意的生活。这种失落感在 70 年代中后期,甚至到 80 年代都是有强烈共鸣的。不仅 时代背景能决定歌曲的寓意,歌曲的象征性细节同样合理地支持这个寓意。 加州旅馆的内容结构分为,旅馆外和旅馆内。之外的场面很少,只有歌曲开始的一幕场 景: 荒漠上的高速公路, 但这却很重要, 实际上是解读的关键参照点。 如果记得 Bob Dylan 的歌曲 All Along The Watch Tower 的话,那里城外大量的描写和寓意可以给这首歌很 多启示。 很多人把兴趣集中在考证“colitas”这个字典上没有的词到底是什么意思。没错,它是墨 西哥人对大麻的叫法,但这仍只是字面意思,“大麻的气味”和“凉爽的风”在这里象征的 是 60 年代的理想主义,是自由与激情的 60 年代。有人把它当作 70 年代堕落的开始, 还有干脆把它当作药物上瘾主题的点睛之笔,完全搞反了。问题出在那一代人对待大麻 的态度, 他们从过去到现在都没有当它是毒品, 这与主流美国及其扩散的概念是相悖的! 还记得“不动产是 70 年代的大麻”这句流行语吗?原来说的是与这首歌几乎完全相同的 主题。

On a dark desert highway, cool wind in my hair 在黑暗的沙漠高速公路上,凉风吹动头发

Warm smell of colitas, rising up through the air 大麻暖暖的气味弥散在空气中 了解到歌曲开始的寓意是来自 60 年代,去往 70 年代,“公路”的黑暗,主人公的疲惫等 等就很容易让人联系到 60 年代末 70 年代初的“回家”风潮——那一代人中的很多不堪药 物如火似雨的折磨,他们怀念起远在弗吉尼亚山区的母亲,他们“不能与相爱的人在一 起,于是与在一起的人相爱”,他们甘愿与孩子在一起玩“猫在摇篮”游戏。然而让他们始 料不及的是,暂时的脱离反文化运动却让物质主义的诱惑趁虚而入。原本深知体制病根 的他们最终陷落在体制中不能自拔。

Up ahead in the distance, I saw a shimmering light 在遥远的前方,我看见闪烁的灯火 My head grew heavy and my sight grew dim, I had to stop for the night 我的头开始发沉,视线开始模糊,我必须停车过夜 注意这里,是前方闪烁的灯火使“我”开始“脑袋发沉,视线模糊”,也就是说,是物质主 义的诱惑使人麻木,而不是吸大麻的后效。对于 60 年代迷幻文化缺少稍微深入的了解, 会阻碍此处字面与寓意的理解。

There she stood in the doorway; I heard the mission bell 她站在门厅,神圣的钟声隐约可辨 And I was thinking to myself,?This could be Heaven or this could be Hell' 我心想:“这儿也许是天堂,也许是地狱” 象征物质主义的主人公是位女性,这更容易表现出诱惑。她站在自由生活和欲望世界之 间,也许对很多人来说,就是那个让他们“过上正常生活”的妻子。这里“听到”用的是过 去时,暗示是在看到“她”之前,已然错过了天堂的召唤。 Then she lit up a candle and she showed me the way 接着她点燃蜡烛为我引路 There were voices down the corridor, I thought I heard them say... 走廊上时不时我听到他们说的是…… Welcome to the Hotel California 欢迎光临加州旅馆 Such a lovely place, such a lovely face 这么美妙的地方,这么美丽的面容 Plenty of room at the Hotel California 加州旅馆有充裕的客房

Any time of year, you can find it here 一年四季,随时入住 “她”带“我”领略物质主义的诱人殿堂,里面夸耀加州旅馆的人象征了从前物质诱惑的陈 词滥调, 而从前的、 加州的诱惑让人联想到淘金热, 联想到好莱坞电影里的沙滩和美女。

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends 她的思想被珠光宝气扭曲,因豪华轿车变形 “她”满脑子都是蒂芬妮珠宝店的绚丽光芒,梅塞德斯奔驰的幻影。此处 Don Henley 看 来很得意,多次解释过:bends 语音上与 Benz 相谐,而语意上与 twist 对仗。原来英文 也有追求对仗的讲究!很多人见到过这种解释,可惜没有搞明白究竟,导致中文解释从 来没有清楚过。

She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends 她有很多很多帅哥,她都称朋友 男性大亨总是养很多美女,“她”自然拥有很多帅哥了,这是物质主义的身份象征。 How they dance in the courtyard, sweet summer sweat. 他们当院翩翩起舞,夏日的香汗淋漓 Some dance to remember, some dance to forget 起舞或为回忆,起舞或为忘却 这是一处允许多种解读的地方。有些人起舞为了回忆从前,有些人为了忘却过去。有些 人回忆从前是因为从前的自由自在,有些人是因为从前更物质富有;有些人是为了忘却 过去的贫穷,有些人是为了忘却眼前的烦恼。这种跳舞的场面,让人不由自主想到 70 年代中后期风靡美国的迪斯科,随着机器玩命地傻跳。“我”当然不会去跳舞,所以想借 酒浇愁,或以酒助兴。 So I called up the Captain,?Please bring me my wine? 于是我叫来领班,“请给我来点酒” He said,?We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine? 他说:“自从 1969 年之后我们再没有烈性酒了” 这里又是一语双关,spirit 既有“烈性酒”又有“精神,灵魂,勇气,热情”等象征 60 年代 的东西。1969 年更多的是标志 60 年代的结束而不是具体指 1969 年发生的什么。意思 是,60 年代理想主义的情绪怎么可能存在于 70 年代物质主义的殿堂?

And still those voices are calling from far away, 还是走廊听来的那些话语从远处传来 Wake you up in the middle of the night 将你从午夜的睡梦中唤醒,他们说 Welcome to the Hotel California 欢迎光临加州旅馆 Such a lovely place, such a lovely face 这么美妙的地方,这么美丽的面容 They're livin' it up at the Hotel California 他们在加州旅馆纵情欢乐 What a nice surprise, bring your alibi 多么美妙的惊喜,找个借口来吧 不参加跳舞狂欢, 没有酒解忧, “我”只好用昏昏睡去逃避生活在物质主义宫殿里的沮丧。 可是到深夜仍会被声声诱惑唤醒,回到灯红酒绿彻夜狂欢。物质主义的诱惑是怎么讲 的?奋斗、 成功、 价值体现、 再创辉煌、 不断辉煌、 尽享人生、 主宰命运、 名标时代……。 多么熟悉的诱惑,多么时尚的声音。

Mirrors on the ceiling, the pink champagne on ice 天花板上镶着镜子,冰块里粉色的香槟 And she said?We are all just prisoners here, of our own device? 她说:“我们都只不过是自己设下牢笼中的囚徒” 自古帝王足不践地,锦衣玉食,穷奢极欲,最后都不得善终。以追求物质生活为个人和 社会目标,物质主义的生活方式自然应运而生。这就是美国有识之士深恶痛觉而无可奈 何的社会体制和生活方式,也是我们中国人民正努力奋斗追逐的。

And in the master's chambers, they gathered for the feast 而在总经理的客厅,他们正聚享盛筵 They stab it with their steely knives, but they just can't kill the beast 他们钢刀齐下,却杀不掉那只野兽 盛筵为什么会出来野兽?很自然联想到要穷奢极欲到尽头想品尝生猛活物, 体验 DIY 的 刺激。那这里野兽又象征的是什么?是内心回归自由自在生活的另类愿望,这种愿望与 穷奢极欲恰恰相反。在物欲横流的环境中它显然是洪水猛兽,就像 50 年代垮掉一代宣 扬的,60 年代嬉皮士体验的,在 70 年代是不见容于社会的。

Last thing I remember, I was running for the door 我记得的最后一件事是我奔向大门 I had to find the passage back to the place I was before 我必须找到通往从前所在的出路 不加入热舞狂欢,不能借酒浇愁,沉睡又被吵醒,想忘掉过去忘不掉,只有返回过去的 自在生活。怎么返回呢?回到来时的大门。来时的门外是什么?两个骑行者在接近,野 猫在咆哮,而风在嚎叫。但那是曾经门外的风景,想离开 70 年代的宫殿容易,可回到 60 年代的从前却是万万不可能的。 ?Relax,?said the night man,?We are programmed to receive. 执宿人说:“别紧张,我们只有迎客计划。 You can checkout any time you like, but you can never leave!? 你可以随时结帐,但你永远无法离开。” 执宿人又象征了什么呢?70 年代的守护者,经济学家,社会学者,大众传媒……,他 们不是经常说“别紧张,占有欲是人之常情,拜金是社会进步的动力,贪婪是健康的表 现”?随着这些财富地位的新观念深入人心,即使你可以偶尔有钱不挣,有福不享,还 可以常常花钱买罪受,花钱买份良心,但你永远回不到不知奢侈如何,不晓贪婪无度的 心境。60 年代理想主义的每一个人都不再年轻冲动,思想摆脱不了生活现实的束缚, 何况整个时代的精神和人际的情操,完全无从挽回。 当我们说一部作品寓意了什么的时候,我们说某种寓意可以自圆其说的时候,最重要的 是作品中所有细节都合理地围绕着这种主题寓意,而不仅仅是其中的一两句话,一两个 词可以怎么解或给人怎么样的感受。 除此之外, 作为口头作品, 实现信息传递的高效性, 作品的寓意必须能让它针对的听众共同感受到。如果这么多人经过这么多年都没搞清 楚,要 Don Henley 亲自解码,我怀疑“加州旅馆”在传达信息方面的效果。也就是说, 这首歌所产生的效果是唱片效果,更像文本文学所追求的,不能完全清楚,不能重复其 微妙,似是而全非,常听而常新。 既然是偏文学的作品,其运用的象征手法就是允许并需要解码的。 发布于 2014-04-28 52 条评论 感谢 分享 收藏 ? 没有帮助 ? 举报 ? 作者保留权利 Sigma 追求自由、美和真理的理想主义者。
847 人赞同

Hotel California

-----前言

Hotel California,加州旅馆,是一首融合了多种音乐元素甚至非音乐元素的摇滚乐经典 之作。可以说,这首歌是如此深刻的影响了我,它是我听到的第一首英文歌,也是我最 热爱的英文歌(没有之一)。我想用一位文学大师年轻时习作的句子来表达这首歌的主 旨:“人生就像是幻光,但谁若把幻光视做幻光,他便坠入了无底的深渊”。 在下面的几篇文字中,我将对此曲进行一些分析, 分为以下三部分:1.乐队成员及编曲; 2.歌词及主旨思想;3.硬件部分、后期制作、CD;另加前言和后记,作为导入和总结。 (PS:本文特指 1994 年不插电版(冰封地狱)。鄙人初写感悟,水平不高,望指正, 见笑。)

Hotel California ----乐队成员及编写 先说说 H.C.的演奏者们。老鹰乐队(Eagles)是美国最有代表性的乐队,他们的音乐 风格海纳百川,吸收百家,并不能归入某一流派,可谓自成一家。乐队成员说他们属于 “加利福尼亚摇滚”。 正是这种包容性, 决定了 H.C.这首歌具有广泛的含义和深刻的思想。 老鹰乐队成员们才华横溢,不仅有示范性的苍凉的嗓音,更有高超的乐器演奏技巧,老 鹰不是像其他乐队具有绝对的灵魂人物,有特定的成员负责乐器,有特定的成员负责发 声,老鹰乐队中的每一个成员都可以单独发声,都可以独立编曲和演奏乐器,因此有许 多人将“Eagles”称为“老鹰合唱团”,是有一定道理的。而 H.C.是由 Don Henley、Glenn Frey、Don Felder 所编曲,我在下面列上各成员及在此曲中的职位: Don Henley:主唱 Don Felder 和 Joe Walsh:双吉他 Solo Fmohty B.Schmit Glenn Frey

Scott Crago:鼓 再从 H.C.这首歌的编曲来欣赏,H.C.整曲无重复的歌词,采用了一种直叙的手法,至于 歌词的内容过后详细探讨。我认为本曲最为精彩的部分在于其器乐部分,整体伴奏采用 双吉他方式,这两个吉他的演奏被无数乐评者和发烧友赞美,有人说:“这史诗般的吉 他 Solo,一听就会喜欢,并且永远忘不掉”。曲子前,后部尤其着重表现吉他。前段吉他, 一低音一高音,回旋互映,层次感极强,渲染了迷失、徘徊、苍凉的歌曲意境。至于后 段吉他,凡是看过 1994 年冰封地狱视频的人都会注意到:两位吉他手沉醉于音乐的表 情及两手在吉他上芭蕾般的舞动,高超的手法绝非一般流行歌手可以相比,我看过许多 歌手单手弹奏,另一只手不知所措,十分僵硬的样子,二者高低立判。总之,双吉他的 运用对于表现曲子起到了分同凡响的作用,是整曲的神来之笔。还有就是声乐部分,曲 子的主唱是 Don Henley,94 年的 Don Henley 虽然嗓音不能算沧桑,但是具有男声所 特有的迷人的沙哑感、音粒感,其演唱在自然之中,表现出曲子深邃的思考,具有十分 的现场感,反之录音室的录音听起来虚假,音染重,无法表达和体现出粗放、苍凉的特 点。而且在乐队中,声音最适合演唱此曲的大抵只有 Don Henley,这也体现了乐队成 员的默契和对自己声音的把握程度。

Hotel California ----歌词及主旨思想 我之所以将歌词独立一章编写,是因为 H.C.的迷人之处在于其内容的广泛性、深刻性、 思辨性、神秘性,当然这一切必须依靠歌词的表达,而歌词的内容又以其艰涩著称,歌 词广泛运用了暗喻的手法,同时又因为文化差异,导致一定的翻译差距,所以除非歌者 自己肯定,否则谁也不敢自称正解。那我根据自身的感悟,妄言几句,望高手指正。下 面先转一份应为原词和一份较好的译文, 这篇译文的译者详细研究了原词内容和文化差 异,所以译文的正确性,我就不再详述。

On a dark desert highway Cool wind in my hair Warm smell of colitas Rising up through the air Up ahead in the distance I saw a shimmering light My head grew heavy, and my sight grew dim I had to stop for the night

There she stood in the doorway I heard the mission bell And I was thinking to myself This could be Heaven or this could be Hell Then she lit up a candle And she showed me the way There were voices down the corridor I thought I heard them say Welcome to the Such a lovely place Such a lovely place (background) Such a lovely face Plenty of room at the Any time of year Any time of year (background) You can find it here You can find it here Her mind is Tiffany twisted She?s got the Mercedes bends She?s got a lot of pretty, pretty boys That she calls friends How they dance in the courtyard Sweet summer sweat Some dance to remember Some dance to forget So I called up the Captain Please bring me my wine He said We haven?t had that spirit here since 1969 And still those voices are calling from far away Wake you up in the middle of the night Just to hear them say Welcome to the Such a lovely Place Such a lovely Place (background)

Such a lovely face They?re livin? it up at the What a nice surprise What a nice surprise (background) Bring your alibies Mirrors on the ceiling Pink champagne on ice And she said We are all just prisoners here Of our own device And in the master?s chambers They gathered for the feast They stab it with their steely knives But they just can?t kill the beast Last thing I remember I was running for the door I had to find the passage back to the place I was before Relax said the nightman We are programed to recieve You can check out any time you like But you can never leave 在黑暗的沙漠公路上 冷风吹着我的头发 烤烟的暖暖香气弥漫在空中 在前方的远处我看到闪烁的灯光 我的头开始发沉 我的视线开始模糊 我必须驻留过夜 她站在门口,我听到了 教堂的铃声 我暗自思量,这可能是天堂, 也可能是地狱 她给我点起一支蜡烛 给我照路 沿着走廊传来话语 我想我听到他们在说

欢迎来到加州旅馆 多么可爱的地方,多么可爱的面容 加州旅馆有充足的房间 一年四季你都可以在这里找到 她的心如玻璃丝扭曲 她有墨西迪奔驰 她有很多朋友 都是漂亮小伙 他们在院子里跳舞跳得真好 甜蜜的夏夜里汗流满面 有人翩翩求记住 有人翩翩求忘记 于是我招呼管事人 给我拿点好酒来 他说,我们在无供应自 1969 远处传仍然传来他们的话语 把你从半夜吵醒 他们在说 欢迎来到加州旅馆 多么可爱的地方 多么可爱的笑容 人人快乐在加州旅馆 这样的美丽的惊喜 正是快来的借机 天花板上镶着镜子 粉红香滨被冰镇着 她说我们都是自愿来到这里的囚犯 在头人的房间里 人们举起狂欢之火 他们用钢刀挥刺着 但却杀不死心中恶魔 我所记得的最后一件事 是我跑向门口 我必须找到通道 回到我原来的地方 放松点吧,看门人说 我们天生受诱惑 你随时可以结束

但是你却永远无法摆脱

(PS:“她的心如玻璃丝扭曲”也有人译为“她的心为珠宝扭曲”,将 Tffany 译为珠宝品牌 “蒂凡尼”正与“bends 奔驰”相对应,也是有一定道理的。) 元素一:毒品 毒品这一元素在歌词中出现的频率极高,歌词字面上写的就是吸毒后在旅馆的经历,自 然描写吸毒场面和吸后状态的笔墨较多,词开头“烤烟的暖暖香气弥散在空中”,烤烟是 对大麻的戏称,而后“我的头开始发沉· · · · · · 驻留过夜”是吸后状态的描写,以及文中多次 写道“传来他们的话语”,都可以看作是对吸毒后病态的描写。 元素二:情色 加州旅馆是否真的存在以及对它到底是否指真正的旅馆的争议从来没有停止过, 但是有 一点须得肯定,那就是词中所描写的旅馆有情色交易的存在,比如文中为我引路的女侍 者,和“多么可爱的的地方,多么可爱的面容”及“加州旅馆有充足的房间”及“有很多漂亮 小伙的跳舞女郎”等等都暗示情色。歌词接近后段的“天花板上镶着镜子,粉红香槟被冰 镇着”是好莱坞情色电影的典型场景。 元素三:宗教 宗教的元素出现不多,主要集中于后半部,“在头人的房间里,人们举起狂欢之火,他 们用钢刀挥刺着,但却杀不死心中的恶魔”,描写的是美国社会的邪教异彩,充满了神 秘色彩。 元素四:摇滚精神 有人认为 H.C.是对当时美国音乐界摇滚精神迷失的叹惋, 尚不说这种说法是否全面, 就 歌词内容来说,的确反映了这些内容。“于是我招呼管事人,给我拿点好酒来,他说再 无供应自 1969”,其中的“1969”指的是著名的“伍德思多克音乐节”,人们普遍认为此音 乐节后,真的摇滚精神已经消失,音乐人普遍迷失于情色、毒品、享乐中,摇滚的那种 轻视一切,大杀大伐的精神全然不在,取而代之的是奢靡艳俗之风。

综合上述元素来看,H.C.不仅仅是描写了一次“见鬼的经历”,也不仅仅是表现摇滚精神 迷失、吸毒者的感慨以及情色等等,而是反映了一个深刻的命题:人生的追求是什么? 人生是否可以只追求绝对的自由?自由与生命中其他元素,如道德、亲情等的永恒的矛 盾怎么样解决?文中的毒品、情色、邪教等元素象征着主人公所向往的绝对自由,主人 公不仅在身体的行动上自由,而且也在思想上试图放纵自己,沉迷于温柔乡,并希望获 得永恒的自由境界。自由人的代表,我认为文中有两个,一个是“有很多漂亮小伙的跳 舞女郎”,女郎追求自己的所爱毫无顾虑,追求很多小伙,追求蒂凡尼珠宝,追求奔驰 跑车,在夏夜中放纵自己,纵情跳舞,香汗淋淋。第二个人是快乐在 H.C.中的每个人的 典型代表,是他们的发言人,她说:“我们都是自愿来到这里的囚犯”。这反映了放纵自 己追求自由者内心的矛盾,他们快乐于自己的自由,但却被自己的心所困囚,自由与道 德、良知与现实,产生了深刻矛盾,他们不知所措,迷失徘徊在人生追求的道路上,所 遇到的最大的困难是他们的自身,人最难克服的就是自己的欲望,上述自由人不能从温 柔乡脱离,是因为他们被自己的欲望所累,即“挥刺钢刀,杀不死心中的恶魔”。

词所表达的主旨思想,在现实中有很广泛的意义,有很多人面对现实的束缚与黑暗,悲 观失落;有的消极避世,自认为看破红尘,自守心灵的自由之境;有的则放纵自身,失 去原则,在物欲的泥沼不可自拔。H.C.的意义在于告诉我们,人毕竟生活在尘世之中, 过分追求自由只会使自己太累,人可以追求自由,但不能成为生命的全部,人生中不只 有自由,人生还有很多牵绊,拖拽着人回归现实。这种永恒的矛盾在人的一生中永远不 能消失,人的几乎所有苦恼都源于此。

正是由于上述所言,主人公突然惊醒:“我必须找到通道,回到我原来的地方”。而看门 人的话是整曲精华中的精华,它反映出现实与自由永恒的矛盾,是全篇诗意的句子中最 有哲思的一句,对于这一段话,我不敢妄加分析,自感水平太低,谨抄录后文如下,与 君共赏:

We are programmed to receive. You can ckeckout anytime you like.

But you can never leave. 我们天生受诱惑。 你随时可以结束。 但却永远无法摆脱!

Hotel California ----硬件部分、后期制作、CD H.C.之所以经典,一个重要原因就在于,歌曲制作精良,音乐优美,不仅在内容上,也 在形式上高于其他音乐作品,这得益于 GEFFEN 公司的精心运作。 冰封地狱演唱会的所有设备,几乎均来自世界著名厂商,不仅设备先进,而且工作人员 对拾音筒及其他音响设备的摆放也体现出高度专业性、严谨性。尤其是拾音筒的使用, 采集人声、采集不同乐器均使用不同种类的拾音筒,摆放科学,这使得正常演唱会的录 音效果极佳,我在下面列出此场演唱会的所有音响设备: Joe Walsh 使用的是 Hammond Leslie 风琴,上面用 Shure(舒尔) SM 58 话筒拾音,下 面用 Sennheiser(森海塞尔) BF 521 话筒拾音。他的说话盒用的是两支 Roland(罗兰) Cube-40 音箱。 Joe Walsh uses a Hammond Leslie which is picked up on top by a Shure SM 58 and on the bottom by a Sennheiser BF 521. For his Talk Box he uses two Roland Cube-40 Combos 助演乐手 Al Garth 吹的是 Yamaha(雅马哈)次中音萨克斯、 Yamaha(雅马哈)上低音萨克 斯、Selmer(赛尔玛)中音萨克斯、Selmer(赛尔玛)单簧管,和一个装备了前置放大器的 小提琴。 Guest musician Al Garth plays a Yamaha tenor sax, a Yamaha baritone sax, a Selmer

alto sax, a Selmer clarinet, and a violin equipped with a pre-amp. Al Garth 用 Fender(芬达) Twin Reverb 音箱给小提琴扩音。他的踏板箱里有一块 Boss RV-3 电子混响/延时单块效果器、Boss GE-7 均衡单块效果器,和一块 Boss PSM-5 电源总开关单块。 Al Garth amplifies the violin with a Fender Twin Reverb. His pedalboard is equipped with a Boss RV-3 Digital Reverb/Delay, a Boss GE-7 equalizer, and a Boss PSM-5 Power Supply & Master Switch.

跟随巡演的乐手 John Corey 弹的是 Hammond(哈蒙德) B3 风琴、Yamaha(雅马哈) SY99 电子合成器、Peavy(百威) C8 主键盘。两架 Hammond(哈蒙德) Leslies I22 风琴 放在舞台下,但是只用了一架。 Tour musician John Corey plays a Hammond B3, a Yamaha SY99, and a Peavy C8 Master Keyboard. Two Hammond Leslies I22 are placed below the stage, but only one of them is in use.

效果器配备了:Furman(福尔曼) AR 117 A.C. System 电源调节器、Alesis(爱丽丝) Quadraverb 混响效果器、Akai(雅佳) S1000HD Sampler 采样器、Korg(科音) MIR EX Workstation 工作站、Roland(罗兰) D550 Synthesizer 合成器、Roland(罗兰) MKS-80 Super Jupiter 合成器、Alesis(爱丽丝) Data Disk 磁盘、Opcode Systems(品牌) Studio 3 音序器、JLCooper Electronics Synapse MIDI Routing System(MIDI 分配器)、 Yamaha(雅马哈) MEP4 MIDI Processor(MIDI 处理器)。 John Corey?s first rack has a Furman AR 117 A.C. System, an Alesis Quadraverb, an Akai S1000HD Sampler, a Korg MIR EX Workstation, a Roland D550 Synthesizer, a Roland MKS-80 Super Jupiter, an Alesis Data Disk, an Opcode Systems Studio 3, a JLCooper Electronics Synapse MIDI Routing System, and a Yamaha MEP4 MIDI Processor

H.C.收录于 1994 年版 GEFFEN 公司的 Hell Freezes Over(GEFD 24725)CD,处于 第六首的位置,该 CD 得益于录音师对人声的良好认识以及精良的制做压制技术,使其 成为发烧名盘,音响发烧友几乎人手一本,我引用刘汉盛先生对此 CD 的评价如下: “这张专辑我相信是 Eagles 合唱团有史以来录得最好的一张,TAS 有挑他那张《亡命天 涯》入榜,可惜我一直无法欣赏到那张专辑的美处,可能是我的版本不对吧!不过,我 相信这张 CD 录得好应该不会有争议。饱满的人声,结实的吉他声,低沉有弹性的贝司 和鼓,所有乐器和人声的质感都很鲜明,以及庞大的音场是这张 CD 最迷人的地方。如 果说有缺点,那就是有些曲子的唇齿音稍强了些,不过无伤大雅。

Hotel California ----后记 H.C.作为空前绝后的摇滚乐作品, 不是偶然的, 而是由于其多个方面的完美性所造就的, 即乐队成员极高的素质,精妙的编曲,深刻而神秘的歌词,精良的录音和 CD 制作。 我写下这几篇文字,是处于我对 H.C.此曲及 Eagles 乐队极大的崇敬和欣赏,在此我向 Eagle 乐队成员致敬,感谢他们为人类留下如此美好的作品,由于本人水平不高,所以 文章多有遗误之处,望喜欢音乐的同道中人,多多批判、指正,在此先感谢您。 让我们就在 H.C.神秘空灵的节奏中,忘记忧愁,思考人生吧!


相关文章:
加州旅馆歌词意境分析
《飞越疯人院里疯人院所象征的完全是一个东西,只不过 加州旅馆羁困的是那些...All Along The Watch Tower 的话,那里城外大量的描写和寓意可以给这首歌很多...
加州旅馆意境分析
Hotel California 的真正含义 对于《加州旅馆》的暗指有很多说法,有人认识 “...这首歌到底是说的是什么,特别是后半段那些支离破碎的,有些凌 乱的描述真是...
加州旅馆赏析
这首歌很多地方还可以理解为毒品。 colitas 指的是大麻 (marijuana (大麻) 被...“我们一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人, 《加州旅馆》是我们对洛杉矶...
加州旅馆赏析
一场著名的不插电演唱晚会,那首曲子他们在 1976 年底发表的《加州旅馆》 。...我很长一段时间内都不能理解歌词中一段段扑朔迷离的场面在昭示着什么。 “...
加州旅馆赏析
《加州旅馆》自 1977 年面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。尽管谁也不敢夸口 说自己的理解是正解版本,但歌词中明显的吸毒、淫乱、邪教等暗示还是引起道德卫士...
超强歌词翻译(加州旅馆)
超强歌词翻译(加州旅馆)_英语学习_外语学习_教育专区。On a dark desert highway...可他们就是杀不死野兽 Last thing I remember 最后我记得 I was running for...
《加州旅馆》——背景介绍
《加州旅馆》——背景介绍加州旅馆到底是指什么?它在哪里? 有人认为歌曲中的...认为这首歌象征美国社会的人则这样来理解一九六九——一九六九是六十年代最后...
加州旅馆歌词
加州旅馆歌词_音乐_生活休闲。加州旅馆歌词完整版 On a dark desert highway,...有些舞是为了回忆,so I called up the captain,而有些 舞是为了忘却,please...
加州旅馆 歌词_图文
加州旅馆 歌词_英语_初中教育_教育专区。听歌学英语,《加州旅馆》中英文歌词 ...at a distance 意思是“相距,相隔,稍远处” ,隐含了一个比较的意思在里面,...
加州旅馆中英文歌词
附中英文歌词) 老鹰乐队(附中英文歌词 加洲旅馆 老鹰...但见有女娉婷立,耳畔钟声如乐起, 天堂地狱两相忘,...《加州旅馆》 吉他谱 4页 免费 加州旅馆指弹 7页...
更多相关标签:
加州旅馆歌词含义 | 歌曲加州旅馆歌词含义 | 加州旅馆的含义 | 加州旅馆含义 | 加州旅馆歌词 | 加州旅馆中文版歌词 | 加州旅馆中文歌词 | 加州旅馆歌词大意 |