当前位置:首页 >> 文学研究 >>

英汉翻译中语序调整的就近原则


第3 3卷 第 3期  上 海 理 工 大 学 学 报 ( 社会 科 学版)   J u n l f i e st   fS a g a   r c e c  n   e h l g   o r a   Un v r i o  h n h i o   in e a d T c noo y o y f S V_1 3 NO.   o .3   3 Se t 201  p.  

1 2 1 年 9月 01   英 汉翻 译 中语 序 调整 的就 近 原 则  施山 乞立  ( 上海 理 工 大 学 外 语 学 院 , 上海 20 9 ) 0 0 3  摘要 : 翻译 , 既有其人文艺术学科的特质 , 也有其作为语 言交流手段的属性 。 研究表明, 在常用的   英汉 翻译 中, 两种 语 言存在 诸 多对应 成分 , 而其 间的 J序存 在较 大差 异 , ? 顷 因而翻译 中的许 多工作就  是相关的语序调整 在这些语序调整 中, 就近原则”是一条具有相 当普遍性的原则。 “   关键 词 :翻译 ; 汉翻译 ; 英 语序 ; 序调 整 ; 语 就近 原 则  中图分类 号 :H 1 . 3 59   文 献标志 码 :A  文 章编号 :10 — 9 X 2 1)3 0 9 — 7 0 9 8 5 (0 10 — 14 0   Th   o d— d rRe r a g m e t n En l h Ch n s   r n l to   eW r — Or e   a r n e n     g i - i e eT a sa i n i s S ii h YI   i   ( ol efF rin ag a e, nvri   S ag af r cec n   cn l y S ag a 0 0 3 C i ) C l g  oe   n u gs U i syo h n h io  i e dT h o g ,h n h i 0 9 , hn   e o gL e t f S n a e o 2 a Ab ta tT a s t n a u nat a  la  men f a yc mmu i t njs f sh   u yo     s c: rn l i ,s ma r  s l s   a s   i  o r ao h s we   a odl nc i ,ut e  e td  ft ao i t s i i s e c e y a d i n t  n w- w. S d  ho  h tq t    o   fc re po d ng e e n s i f inc   n  n a e k o ho u t y s wst a   uie a l to  o r s n i   lme t,wh c ma   ih  y o   y n tb  n dif r n   r - r e s x s  c os  g ih a   ne e whiet  wo l n u g s a e r ma   o   e i   fe e two d o d r ,e ita r sEn ls   nd Chi s   l he t  a g a e   r   b i g r n l td e n  t sa e . T u  mu h f t e r n l t n wo k i t e a h s c  o   h  t sa i   r   s h  wo d -r e   e ra g m e t

相关文章:
英语中的就近原则
英语中的就近原则_英语_小学教育_教育专区。英语中的就近原则由下列词语连接的并列主语:"there be+句型; or ; either …or;nor; neither…nor;whether…or; not...
英语翻译语序调整小窍门
英语翻译语序调整小窍门 2010-01-20 来源:网络 【大中小】 我要投稿 划词已开启 英译汉的翻译方法和技巧是建立在英汉两种语言的对比之上 的。 这两种语言在...
英语语法中的就近原则
英语中就近一致原则 【就近原则】 也称“邻近原则”“就近一致原则”(Proximity) ,即:谓语与靠近的 名词、代词(有时不一定是主语)在“人称、数”上一致。 1....
英汉语序差异和在翻译中的调整英语论文_图文
英汉语序差异和在翻译中的调整英语论文_英语学习_外语学习_教育专区。XXXX 大学...1.时间顺序,汉语遵循先发生 的先说,后发生的后说的原则,英语则不严格,但一般...
顺译、增词、调整语序
;由于英汉两种语言之间存在 着较大的差异,使我们在英译汉时有时只好调整语序。...3、增加表示句子主语的词语 当被动句中的谓语是表示“知道”、“了解”、“...
汉译英之语序调整
英汉互译技巧 3 26页 免费如要投诉违规内容,请到百度文库投诉中心;如要提出功能...汉译英之语序调整 在汉译英的过程中对语序的调整显得尤为重要。一个句子一般由...
英汉翻译中的常用技巧
英汉翻译中的常用技巧_英语学习_外语学习_教育专区。英语和汉语两种语言在语法...翻译时需将倒装语序调整 Why should we be spending huge sums on trips to ...
第七节 语序调整法
英汉互译中, 把原文的某种语序在译文中变换成另一种语序的方法叫做语序变换法或 语序调整法。 处理语序调整问题的原则是, 准确把握原文句子主体的语序以及各句子...
英语中 谓语就近原则
英语中 谓语就近原则_英语学习_外语学习_教育专区 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 英语中 谓语就近原则_英语学习_外语学习_教育专区。...
英语中的就近原则和就远原则
英语中的就近原则和就远原则 由下列词语连接的并列主语: "there be+句型; either ?or;neither?nor; whether?or; not?but; not only?but also" 等。 e.g....
更多相关标签: