当前位置:首页 >> 机械/仪表 >>

伏马特VVVF-4+门机说明书


ASSEMBLING INSTRUCTIONS VVVF-4+ AND REGULATION OF CABIN DOORS

操 作 手 册

*ACMAC1* ACMAC1

Rev.: 09.2004

目录 INDEX

轿门部件说明……………………………………………………

………3 PARTS DESCRIPTION ................................................................................................................3
SITUATION OF THE OPERATOR IN THE CABIN ...........................................................................3 轿门系统的安装…………………………………………………………3 ADJUSTMENT OF CLEAR OPENING IN CENTRE PARTING DOORS ...............................................4 中分门开门宽度的调整…………………………………………………4 ADJUSTMENT OF CLEAR OPENING IN SIDE OPENING DOORS ....................................................4 旁开门开门宽度的调整…………………………………………………4 INSTALLATION OF GUIDE SHOES AND HANGERS ......................................................................5

导靴及挂门螺栓的安装…………………………………………………5 门板的安装及调整………………………………………………………5 门轮的调整………………………………………………………………6 门刀与门球的配合………………………………………………………6 门刀启动器的正确调整…………………………………………………7 轿门锁装置的调整………………………………………………………7 重要尺寸…………………………………………………………………8 VVVF-4+ 控制器

ADJUSTMENT OF PANELS .........................................................................................................5 ADJUSTMENT OF WHEELS ........................................................................................................6 LANDING DOOR COUPLING .......................................................................................................6 CORRECT ADJUSTMENT BETWEEN CLAMP AND RETAINER ........................................................7 LOOKING DEVICE .....................................................................................................................7 ELEMENTS SITUATION .............................................................................................................8 VVVF-4+ MODULE

PROGRAMMING ................................................................................................................10

控制器的设置……………………………………………………10 INPUTS ............................................................................................................................11 信号输入端子说明………………………………………………11 PROGRAMMING EXAMPLES ..............................................................................................14 实例说明…………………………………………………………14 CHARACTERISTICS PAGE ..................................................................................................15
DECLARATION OF CONFORMITY ........................................................................................16 电气说明…………………………………………………………15

符合性声明………………………………………………………16

2

CABIN DOORS 轿门系统

PARTS轿门部件说明 DESCRIPTION

中分门机 Central Cabin Door
1

Side Cabin Door 旁开门机
1

2 2 3

4

1-安装支架 1 - Fixation bracket 2-门机 2 - Operator 3-挂门板 3 - Plate 4-门板 4 - Panels 5-地坎 5 - Tread 6-地坎托架 6 - Tread support 7-护脚板 7 - Toe guard

3

4

5 5 6

7

7

6

轿门系统的安装 SITUATION OF THE OPERATOR IN THE CABIN

将安装支架与位于轿厢顶部C形安装槽连接。 1? Place the brackets in the guide tracks situated in the cabin roof.
确定门头板底边的安装高度比净高高220mm。 2? Place the operator 220mm. higher than the clear height of the cabin (?g. 1).
3? Tighten the operator to the brackets (?g. 2).

将门机固定安装在安装支架上。(图2)
HL+23520 2
HL +

4? Let 30mm. between the front part of the cabin and the outside 调节安装支架确定门头板与轿厢外缘的距离为 of the operator regulated with the brackets (?g. 3). 30mm。(图3) 5? Fix the brackets in the guide tracks. 将安装支架固定在C形槽上。

0 235 22

?g. 1

HL

235 HL + 220

?g. 2

?g. 3

CABIN DOORS 轿门系统

3

ADJUSTMENT OF CO. 中分门开门宽度的调整 IN CENTRE PARTING DOORS

慢门plates: Slow
1?o Place the slow plates at the operator extremes. 1 将慢门的挂门板移至门机两端。 2?o Check that distance between them is CO + 40mm. 2 确定其间距离为CO+30mm。 3?o Tighten the air cord clamps (?g. 2). 3 将钢丝绳的铝夹固定。

快门 Fast plates:

1o Place the fast plates in ?ush 1? 将快门的挂门板移至与慢门 挂门板齐平。 position with the slow plates. 2o Tighten the air cord clamps (?g. 2). 2? 将钢丝绳的铝夹固定。

= ±1 0

X*

?g. 2

=

* X = Distance between plates with a closed door + CO + 自动厅门) for operators with automatic 15mm. (formula *X=门关闭时挂门板间的 landing doors).

*X=门关闭时挂门板间的 距离+CO+15mm.(对于 距离+CO+15mm.(对于

Adjust the opening of the door by the *通过挂门板上调整板 slots of the top of the hanger plates. 调节开门宽度。

?g. 1

* X = Distance between plates with a closed door + 半自动厅门) CO (formula for semiautomatic landing doors).

ADJUSTMENT OF CO. IN旁开门开门宽度的调整 SIDE OPENING DOORS
o Place the ?ush plates in open position. 11?将挂门板移至门机两端。 2o 通过挂门板上的调整板 2? Check that between the extreme plate and 调节图示的尺寸为CO the end of opening there is a distance of CO + +15mm。 15mm., as shown ?g. 1. Use the slots of the o 3top plate for adjusting the door (see ?gure 1). 保持快门挂门板与慢门 挂门板齐平,然后固定 3?铝夹。 fast plate is in the ?ush Once the

position with the slow plate, ?x the syncronization cord (?g. 2).
en r be ub g r + 15 in
PL

25

top

±3

0

d En

op

?g. 1

?g. 2

4

CABIN DOORS 轿门系统

导靴及挂门螺栓的安装 INSTALATION OF GUIDE SHOES AND HANGERS
Guide shoes (fig. 1) and hangers (fig. 2) installation in panel 导靴及挂门螺栓的安装如图所示: procedure. 挂门板
Plate

导轨 Track
Guide Shoe

导靴

挂门螺栓 Hanger

Tread

地坎

Panel

门板

门板 Panel
门板的安装及调整 ADJUSTEMENT OF PANELS

The following procedure is the same for any type of cabin door (Central 下列的安装程序对中分和 or side opening). 旁开门都是一样的:

1o 将门板挂到对应的挂门them their corresponding plates, slide 板上之后,移动与轿门 through the side they open till they are 门框边缘齐平。 raised with the frames. 2o 拧紧挂门板上的挂门螺栓。 2? the nuts 3o Tighenhangers (?that hold the plates 调节螺母使门板与门框 with the g. 1). 平行,保持门板下边缘 与地坎,门板与门框, 3? Straigthen the panels with the help of 门板与门板间的间隙为 the hanger nuts until the panel is 5mm. parallel to the post (?g. 1) Check that
between tread, between panel and panel, and between panel and post it exist a distance of 5mm. (?g. 2).

1? Once the panels are placed into

轿厢地面 FLOOR

CABIN

门板的调整:

?g. 1

?g. 2

Alignment of panels: The o 拆掉导靴 slide smoothly in the tread. If for any reason the panels do 1 panels should not2o 校正门板使之与地坎平行 slide smoothly, follow these instructions: 1? Disassemble the inferior guides. 2? Straigthen the panels to remain parallel to the tread. 3? Assemble the guides.

3o 重新安装导靴

不正确 INCORRECT
Straighten the panels

校正门板

CABIN DOORS 轿门系统

5

门轮的调整 ADJUSTMENT OF WHEELS
1?o The adjustment will be made by the inferior wheels (eccentric), rotating the shaft we can adjust the 1 通过偏心轮调整与导轨间的间隙,保持它们无摩擦的接触。 force done to the track. o

2 通过内六角扳手调整偏心轮的位置,要注意偏心轮太紧将 使门无法运动。 2? This adjustment may be done with an allen wrench of 5 mm. and the ?at key. An excessive tightening
could stop the panel.
Detail ?g. 1

挂门轮 Concentric

偏心率 2.5mm
偏心轮 Eccentric

Eccentricity: 2’5mm.

!偏心轮在出厂时是 经过调节的,现场 Wheels are adjusted 一般不需调整。 in factory,

?g 1

only should be regulated in case of bad functioning.

门刀与门球的配合 LANDING DOOR COUPLING
The cabin door includes the moving skate that does the 厅门的开启是在轿门门刀的带 opening of the landing door. 动下完成的。 When the cabin door is closed, the moving skate remains 轿门完全关闭时,门刀是闭合 closed, so that while the cabin 的,此时不与厅门配合。 is moving it does not work with the landing locks (?g.1).

开门时,门刀首先张开开启厅 Before the opening manoeuvre, the moving skate opens and 门门锁,接着带动厅门运动。
unlocks the landing lock so that it can start the opening and closing of the landing door. 关门时,门刀带动厅门向关门

方向运动,后收缩门刀释放厅 In the closing cycle, the 门门锁。 will be other way movements
round, moving the skate while closing, and closing the skate to free the landing lock, so that 门刀的正确位置是位于门球的 the landing door will be ready 中央。 and the cabin free to to close move. The correct position of the skate is centred in relation with the rollers of the landing lock.

门刀闭合 Close Position ?g. 1

门刀开启 Open Position
?g. 2

6

CABIN DOORS

轿门系统

CORRECT ADJUSTMENT 门刀启动器的正确调整 BETWEEN CLAMP AND RETAINER

当门刀被安装在距挂门板边缘145mm位置并固定后将其处于关闭状态,利用门 position, adjust the clamp-retainer set by the slots (8 x 25) of the support with a gap of 0’5 mm. in the 刀启动器支架上8X25mm长孔进行调节,使得启动器锁钩的间隙为0.5mm. horizontal and vertical shaft.

Once the skate is placed (145mm. between the end of the plate and the shaft of the skate), in locked

CENTRAL CABIN DOOR

中分门

SIDE OPENING CABIN DOOR

旁开门

对于中分四扇开门宽度 * Doors 4 panels 对于开门宽度600 600至915mm,该尺寸 between CO 600 until 至915mm,该尺寸 是100mm。 the measure is CO 915
*

100mm.

是100mm。

*

*

轿门锁的调整 LOOKING DEVICE

Figure A1 and SIDE OPENING CABIN 旁开门上的轿门锁 A1,B1- 轿门锁组件 B1 DOORS LOOKING DEVICE A2,B2- 轿门锁的开启 correspond to a lock set and ?gures A2 and B2 show an open position.
10

CENTRAL CABIN DOORS LOOKING DEVICE

中分门上的轿门锁

轿门锁臂 cam
轿门锁滚轮 Bushing
?g. A2
10

Landing

Movement

?g. A1

?g. B2 Contact 触点插座 Beak 轿门锁钩

In these drawings we can notice 轿门锁各部件如图中所示: the correct situation of o the locking mechanism parts.

1 轿门锁闭合时,轿门锁臂和轿门 1? Locked position, between landing cam and 锁滚轮的距离应为6mm。 bushing 2o movement g. A1 and should be 10mm. to allow the 轿厢平层时,确保轿门锁臂和轿门锁 cabin ?t (? B1). 的正确配合,能够开启轿门锁。

Bridge

电气触点

2? Check when cabin is in the ?oor the locking device and cam work allowing a correctly opening of the door (?g. A2 y B2).

?g. B1

CABIN DOORS 轿门系统

7

重要尺寸 ELEMENTS SITUATION

A- 厅门地坎外缘和门球外缘的距离 B- 轿门地坎外缘和门刀臂外缘的距离 C- 门球和门刀臂的叠合尺寸 A - Distance between landing tread line and external D-part of the dragging wheels. 轿门地坎外缘和厅门地坎外缘的距离
B - Distance between cabin tread line and skate arms. C - Overlap between skate arms and dragging wheels. D - Distance between treads.

20 (B)
10 (C)

20 (A)

30 (D)
30 (D)

8

CABIN DOORS

轿门系统

VVVF-4+ 控制器技术手册 TECHNICAL MANUAL 与电气说明 AND ELECTRONICAL

MODULE REGULATION VVVF-4+

CABIN DOORS 轿门系统

9

控制器的设置 PROGRAMMING
DESCRIPTION OF SWITCHES 开关说明

控制器可以通过面板上的DIP开关进行设定.如果这些开关的设定位 The unit may be programmed using the DIL switches on the front of the unit. If 置有任何改变必须将控制器主电源关断后重新打开以使新的设定生效. any change is made to any of the above switch selections, the Mains Supply to the 这些开关的功能如下: VVVF-4+ unit MUST be switched OFF and ON again to read the new programming. The switches functions are: 1 & 2 Inputs. ? 1.-

1 2 3 4
O N
O F F

ON: 1 Input. 单信号输入.开关置于ON位置,由单一关门信号控制开关门. 任何加在端子8和10之间的12-250V直流电或交流电均会使门闭, The door control unit will be controlled by a single input. Any voltage between 12 to 250 volts between terminals 8 & 10 will open AC or DC applied去除这一电压信号,门将打开. the doors. Without input active the door remains opened. When it activates the door close. Open input is not used. OFF: 2 Inputs. 双信号输入.由两个独立的输入信号分别控制开门和关门.任何加在端 子8和10之间的12-250V直流或交流电均会使门闭;任何加在端子12和10 The door control module will be controlled by two independent inputs. Any voltage between or DC applied between terminals 8 & 10 will cause the doors to close. And 12 to 250 volts AC之间的12-250V直流或交流电均会使门打开.如果没有任何信号,门将 12 & 10 will cause the doors to open. In the absence of a signal, the doors between terminals 保持静止不动;如果同时有开门和关门信号输入,开门信号优先. will remain static. If both inputs are applied then the open signal has priority.
1 Inputs: 2 Inputs: Without voltage 0 V 没有电压时开门 OPEN With voltage 12...250 V, 施加电压时关门 CLOSE

Close

Close
Voltage 12...250V, 施加电压时关门 CLOSE Voltage 12...250V, 施加电压时开门 OPEN

Open

Open

? 2.- Automatic / Semiautomatic. 厅门种类设定 ON: 自动厅门 Automatic. ON 全自动控制开关的厅门

OFF 半自动厅门 Operators手动控制开关的厅门 landing). In this case a special movement is with skate (automatic
made for loocking and unlocking the skate OFF: Semiautomatic. Operators without skate (Semiautomatic landing door). ? 3.- Rotation sense. 开门方式设定 ON: 中分门和左开门的设定 The control unit is expecting to control left hand or centre opening doors. ON OFF: 右开门的设定方式 OFF The control unit is expecting to control right hand opening doors. The sense is de?ned 左或右开门定义如下:在轿厢外面对电梯门,门打开的方向。 door is opening. from the outside of the car, refering to the direction taken when the ? 4.- Master and Slave. 主从状态设定 ON: Master. 主状态 The door control unit will execute instructions directly. Example: operation of 主状态下,门机控制器直接发布指令. the Photoelectric Detector will cause the doors to re-open immediately under 例如:光电侦测功能将在门机控制器的控制下使门立即重新开门。 control of the door control unit.

从状态 OFF: Slave.

从状态下,门机将只接受电梯中央控制器发出的输入指令。例如:安全触 given by the main lift controller by the inputs. Example: operation of the Safety 板动作的信号将通过电眼输出端子(36,37,38)传递给电梯中央控制 Edge Detector will cause the door operato module to give a signal to 器,然后电梯中央控制器将取消关门信号并给出开门信号。 the main
lift controller via the PHOTOCELL (36, 37, 38) output. The main lift controller then must remove the close signal and put the open signal.

There is no automatic reopen movements. The doors will only react to instruction

10

CABIN DOORS

轿门系统

信号输入端子说明 INPUTS
电源输入220-250V单相交流(5,6,7) POWER INPUTS 220-250 VOLTS SINGLE PHASE AC (5, 6, 7)
The circuit has been designed to operate on a mains supply of 电源要求230Volts AC(+10%,-15%,50或60Hz),电流 F 230 Volts AC (+10%,-15%, 50 or 60 Hz). The unit will consume 消耗大约为1Amp. approx 1 Amp from the supply. It is important that the Door Operator Module has a GOOD EARTH N CONNECTION.

7 6 5
Fig. 3. Power input connections. 电源输入接线 (5, 6, 7).

220 V

控制器接地非常重要!

CONTROL INPUTS (8, 9, 10, 11, 12) 控制信号输入(8,9,10,11,12) or by means a volt free contact input. The circuit can work with external voltage inputs 控制器可由外部电压控制,也可由内部电压控制 EXTERNAL VOLTAGE INPUT:外部电压控制 VOLT FREE CONTACT INPUT: 内部12V电压控制

Open

Close

Voltage 12...250 V, OPEN 开门 Voltage 12...250 V, CLOSE 关门

0 V 11 Com 10 12 V 9 Close 8

Open 12

OPEN 开门

关门 CLOSE

.12.- 开门信号Signal. ? 12.- Opening 输入阻抗20 KOhm,电压输入12-250V交流或直流。 Is an isolated signal with an impedance of 20 kOmh and a sensibility from 12 to 250V. used .11. - 0for ordering the door. If we use the control with only one input, it will be closing signal and 电压 door will open.
是内部12V(端子9)的一部分,如果端子9被使用,这个端子必须连接到

. . .
 

公共端子10。参见内部12V电压控制示意图。 ? 11.- 0 Volts. Is the opposite pole to 12V, in the case of using internal tension should be connected by a 10.- 公共端子 input. common 这是一个参考电压端子,应用于端子8和12提供双信号开关门控制方式。 独立的12V电压,用于内部12V控制开关门。
? 10.- Common. 9.- 12 the reference used for the two inputs. Is 输出电压

? 9.- 特征为: 12 Volt. Isolated只能应用于开关门控制。 control the door via a volt free contact. a) 12 Volts output available to Features are: b) 该端子必须与其他任何电源隔离。。 a) This supply must only be used for this purpose. 8.- 关门信号 contact must be isolated from any other power supply. b) This ? 8.-

与开门信号特征相同.

Close signal. It has the same characteristics as the open signal.

SERIAL PORT (13, 14, 15, 16) 串行接口(13,14,15,16) The serial port is used to connect with external 接口以及未来的扩展应用. devices like the diagnostic console, interfaces and 通讯速度1200波特. future expansion devices. Operating speed 1.200 Baud, current loop.

V- 16 Rx 15 Tx 14 V+ 13
Fig. 5. Serial Port connection. (13, 14, 15, 16). 串行接口

串行接口用于连接扩展设备,如调试器,

CABIN DOORS

轿门系统

11

信号输入端子说明 INPUTS
PHOTOCELL (17, 18, 19, 20) 电眼装置(17,18,19,20)

电眼由一套发射装置和接收装置组成,作为可选装置以增强控制器的功能. One of the most relevant characteristics of this control is the optional incorporation of a photocell. It is composed by a emitter and receptor infrared.
(+) White Receiver

PHOTOCELL

电眼

Yellow (-) Black (-) Black (+) White Green

Emiter

Fig. 6. Connection of the photoelectric detector. (17, 18, 19, 20). 电眼的连接

其它输入(26,21,25,23,) OTHER INPUTS (26, 21, 25, 23)

LANDING SIGNAL 平层信号 REOPENING 重开门 SLOW 慢关门 CLOSING

+ 12 V COM

26 21 25 23

Fig. 8. Connection of the ?Other Inputs?. (26, 21, 25, 23). 其它输入的连接

?

26. 其它输入 Landing signal. This input is VVVF可选配一个应急电源装置,在停电时,由该装置提供 Fermator for connecting the external emergency current supplier that allows the opening manouvre in the case of power failure by a battery of 12V, able to give power during 15 电力,可让门机运行15秒钟,足以释放被困乘客。平层信号是开门 seconds for a passengers rescue.

驱动信号。

?

21. 重开门 Reopening. This signal is for installing the cabin door swich or an external barrier. This signal has 这个端子可连接开门按钮或安全触板信号提供重开门信号。这个信 priority to the closing signal. 号优先于关门信号。 Use contacts free on tension. For activating close one contact with the main supply +12V. (23). 在端子23和21间串接继电器触点即可。

?

25. 慢关门 Slow Closing. This input orders to the operator to close the door slowly regardless of the barrier 通过继电器触点连接端子25和23可以实现优先于电眼的慢关门信 control signs. Is created for working with detection 号。该功能可与火警系统配合使用。 of ?re centres. and

?

23. +12V公共端 + 12 V. COM

这个端子通过继电器常开触点与端子21和25连接,以激活相应的功能。 closing.
Always use contacts free of tension and usually open.

This terminal is used for giving with an isolated contact a reopening order or a slow

12

CABIN DOORS

轿门系统

信号输入端子说明 INPUTS
输出继电器和LED指示(自30至 41) Output relays have been provided to give continuous information to the 输出继电器连续向电梯中央控制系统提供关于门状态的信息. main lift controller concerning the status of the doors. 150V触点,电梯中央控制系统可以获得 ‘门全开’, ‘门全关’, ‘电眼动 每个继电器有一个2AOne 2 Amp 150 Volts volt free change over contact is provided on each relay that may be used by the main lift controller 作’, ‘门障碍’以及 ‘门正常’的信息。 to pilot such information as ?doors fully opened?, ?doors fully
closed?, ?Photoelectric detection?, ?obstruction in the doorway? and ?door control O.K.?. ? 开门到位 Opened. 30. are fully open. ? 关门到位 Closed.
31. 32.

OUTPUT RELAYS AND LED INDICATORS (from 30 to 41)

Led indicator and relay activated when the doors 门完全打开时,Led指示灯亮,继电器吸合.

OPENED

门完全关闭并锁住时,Led指示灯亮,继电器吸合.
? 电眼 Photocell. Led indicator and relay activated when the 当电眼动作或有重开门信号时,Led指示灯亮,继电器 photocell or the reopening input is operated. 吸合. ? 障碍指示 Obstruction. Led indicator and relay activated when an 当关门过程中遇到一个将门制动的障碍时,Led指示灯 obstacle is detected that stops the doors from 亮,继电器吸合.在门完全打开或关闭之后这个信号 closing. The signal will reset when the doors reach 将被取消,继电器复位. the opened or closed position. ? 状态指示 Status. Blinking led indicating proper working conditions. Led指示灯闪烁表明工作状态正常.

Led indicator and relay activated when the doors are fully closed and locked.

33. 34. 35.

CLOSED

PHOTOCELL

OBSTRUCTION

TEST PUSHBUTTON (50) 测试按钮(50) Operation of the Test pushbutton will cause a door open or close cycle. 按下测试按钮门机进行一个开门或关门的动作,用于测试开关门的动作是否正常. AUTOADJUSTMENT PUSHBUTTON (51) 自学习按钮(51) The Autoadjustment pushbutton is used to set up the doors. The doors will do 3 complete movements 自学习按钮用于初始化门机.自学习过程中,门机将完成3个连续的动作,首先门将完全关 at ? rst the doors will close completly, then the doors will open slowly counting the pulses from the 闭;接着门将慢慢打开直到被开门限位装置制动,在这个过程中,编码器将计算开门行程的 encoder built into the drive motor until they reach the open mechanical stop, and after a short delay 脉冲.最后,在一个短暂的停顿之后门将关闭.微处理器根据收集的信息计算加减速度以及 the doors will close. From the information gained the microprocessor will calculate the acceleration and 制动转矩,给出优化的门机运行控制参数.自学习完成后,优化的参数将写如EEPROM永久性 存储器. ramps and the bracking torque required to give the optimum control of the doors. Once the deceleration 门机在控制器电源关闭后再打开的第一次运行会慢速打开.只有在控制器初始化或者做出一 autoadjustment has been completed the parameter are stored in non- volatile EEPROM and will be used 些修改,如移除Fermator安全探测器时才有必要进行自学习. ? rst operation after power has to calculate the optimum performance. The doors will open slowly for the been removed from the door control unit. Autoadjustment only needs to be used when setting the initial parameters or when 关门速度(52) changes such as connecting or removing the Fermator Safety Detector are made. 关门速度可自150mm/s至600mm/s进行独立调节. CLOSE SPEED (52)

开门速度(53) OPEN SPEED (53) 关门速度可自200mm/s至1000mm/s进行独立调节.

The door closing speed can be independently adjusted from 150 mm/s upto 600 mm/s. The door opening speed can be independently adjusted from 200 mm/s upto 1.000 mm/s.

安全力(54) SAFETY (54) 这个电位器用于设定关门时使门重新打开的障碍力的大小.40至150Nw可调. This potentiometer is used to set the closing pressure onto an obstacle in the doorway. The closing 编码器输入端子(55) ENCODER (55) 编码器的功能是向控制器提供门的位置和速度信息.
pressure can be set between 40 and 150 Nw.

An integral quadrature pulse encoder is connected to this input. The purpose of the encoder, which is

situated inside the motor, 马达输出端子(56) is to inform the control of the exact position and speed of doors. 与三相电动机连接,输出变频变压的三相交流电以控制电机的速度和转矩. MOTOR (56) Output to the 3 phase motor varying the voltage and frequency to control speed and torque.

CABIN DOORS

轿门系统

13

信号输入端子说明 INPUTS
ON / OFF SWITCH (57) 电源开关(57) Disconnects the unit from the 230 Volts AC mains supply. 通断连接控制器的230V AC主电源. Caution: When the supply is switched off, capacitors in the control system will remain charged for 注意:主电源断开后,电路板上的电容仍保持短时间的充电状态,须在60s之后再进行针对 a short time. Allow 60 电路板和马达的操作. seconds before handling the Control Card or Motor.

实例说明 PROGRAMMING EXAMPLES
MASTER: 1 INPUT 主状态,单信号 设定: guration 控制方式: ? Con? 1 ON位置:单信号控制方式 1. 根据门的类型设定 1 2 3 4 2 ON: 1 Input. 2. 根据门的类型设定 3 Depends on type of door. O N 3. ON位置:主状态 4 Depends on type of door. O
F F

4. ON: Master. 1. (8)

输入: ? Inputs
& 10. Open the doors when the voltage between terminals 8 & 10 is removed. Photocell. 如果电眼光线被阻断则门重开。 Doors will reopen if the photocell beam is 电眼 broken. 重开 Reopening. 如果这个信号曾在则门不关。 is active. Doors will not close if this signal Obstacle. 如果侦测到障碍门将打开。 is detected by the Door will open if an obstacle 障碍 motor ceasing to rotate. 慢关 Closing. Closes regardless of the state of the photocell. 忽略电眼信号关门。 Slow
重开 Reopening. 障碍 Obstacle. Slow Closing. 慢关 Photocell. 电眼 Close. 关门

Close. 关门

Closes the doors with voltage between terminals 8 端子8和10之间的电压关门,移除电压门打开。

2. (17...20) 3. (21-23) 4. 5. (25-23)

信号优先次序: ? Priorities
1.(21-23) 2. 3.(25-23) 4.(17...20) 5.(8)

从状态,双信号 SLAVE: 2 INPUTS 控制方式 设定 设定: guration ? Con? 1 1.OFF位置:双信号控制方式 OFF位置:双信号控制方式 OFF: 2 Inputs. 2 2.根据门的类型设定 1 2 3 4 根据门的类型设定 door. Depends on type 3 3.根据门的类型设定 O 根据门的类型设定 Depends on type door. N 4 4.OFF位置:从状态 O OFF: Eslave.
F F

输入: ? Inputs

OFF位置:从状态

1. (8) 2. (12)

Close. 关门

Closes the doors with voltage between terminals 端子8和10之间的电压关门。

开门 Open.

端子12和10之间的电压开门。优先于关门。 Open the doors with voltage between terminals
12 & 10. Pryority to close. Does not re-open the doors when activated 动作时门并不打开,但是继电器可以向电梯中央 but provides signal to main controller 控制器提供电眼已经动作的信号。 via the

8 & 10.

3. (17...20) 电眼 Photocell. 4. (21-23) 5. 6. (25-23)

重开 Reopening. Obstacle. 障碍

如果这个信号动作门将不能关闭。 Doors will not close if this signal is active
Doors will not re-open if an obstacle is detected 侦测到障碍后门不立即重开,但马达停止旋转。

Photocell relay.

by the motor ceasing to rotate. Slow Closing. 忽略电眼信号关门。 state of the photocell. Closes regardless of the 慢关
开门 Open. 重开 Reopening. 慢关 Closing. Slow Close. 关门

信号优先次序: ? Priorities
1. 2. 3. 4. 14 (12) (21-23) (25-23) (8)

CABIN DOORS

轿门系统

电气说明 CHARACTERISTICS PAGE

电源参数: POWER SUPPLY:
? ? ? ? ? ? AC voltage range: 电压范围 Frequency supply: 电源频率 230v +10%, -15%. AC/DC 230V+10%,-15% , AC/DC 50…60HZ 50...60 Hz. 70mA,13W 70 mA, 13W. 0.6A,80W 0,6 A 80W. 0.93A,140W 0,93 A 140W. 1.38A,190W 1,38 A 190W.

最小功率 Minimum supply: 开门功率 Open door power: 额定功率 Nominal power: 最大功率 Maximum power:

变频器参数: INVERTER:
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Carrier frequency: 载波频率 Frequency range: 频率范围 Voltage range: 电压范围 16 KHz. 16KHz 0,5...100 Hz. 0.5Hz…100Hz 40...200 AC 40…200V V AC III 4A A 4 直角相移编码器 Quadrature encoder. 6   6极poles. 250 250V V. 250 250WW. B级-130℃ B-130°C. 900RPM 900 RPM. 20 K?. 12...230 V AC / DC.

最大输出电流 Maximum output current:

位置控制 Positional control: 电机参数: MOTOR:
Asynchronous three phase: 三相异步电动机    Voltage supply: 额定电压 Power: 额定功率

绝缘等级 Thermic class: 额定转速 Nominal speed:

INPUTS: 输入: 输入阻抗 ? Impedance: 电压 ? Voltage:

输出: OUTPUTS:
? ? ? ? ? Contacts: 输出电流      R. contact: 电压 Swich time: Output current: Voltage:

 

Switched.   最大:1.5Amps 50 mW. 250V 5 ms. Máximum: 5A 250 V 200...1000 200...1000mm/s mm/s. 150...600 150...600mm/s mm/s. 40-150Nw 800...1500 mm/s. 80Nw 40...150 N adjustable. 80 N/ cm.

运行参数: PERFORMANCE:
? ? ? ? ? Open Speed: 开门速度 Close speed: 关门速度

安全力 Maximum acceleration: 开门保持力矩 Safety force:
Maintenance torque (Opened Door):

CABIN DOORS

轿门系统

15

ATENTION: Any type of modi?cation not re?exed in this manual, before testing it should be noti?ed 注意:任何本手册未提及的接线方式,在测试之前应会知本公司技术部门。 to our Technical Department. 本公司拒绝为任何违反手册操作导致的损失负责。 TECNOLAMA declines all responsability in the case of damages produced in the operator and 本公司保留修改产品规格和本手册而不预先通知的权利。 installation, if the instructions given have not been followed. TECNOLAMA reserves the rights to modify the products speci? cations of this technical brochure without any previous advise.

DECLARATION OF CONFORMITY
Tecnolama, S.A. Ctra. Constantí Km. 3 43206 REUS (Espa?a)

符合性声明

在此声明,以下产品符合欧洲标准: Herewith declares that the products mentioned below conform with the following E.U. council directives:

E.U. council directive of electromagnetic compatibility and immunity 符合EN12015与EN12016标准, 89/336-CEE, conform with Norms EN12015 and EN12016, about lift doors: 关于电梯门机:

符合欧盟委员会电磁兼容指令89/336-CEE,
VVVF-4 控制器 VVVF-4+ Electronical Module (EMI-368-C) (EMI-368-C)
+

符合欧盟委员会电磁兼容指令89/336-CEE, E.U. council directive of electromagnetic compatibility and immunity 符合EN12015与EN12016标准, 89/336-CEE, conform with Norms EN12015 and EN12016, about lift doors:
Manoeuvre system for lift doors 40/10 mechanical model 40/10电梯门机械操作系统 (EMI-370)

关于电梯门机:

(EMI-370-C)

Tecnolama S.A., 2004

Josep Vilà Gomis Administrator

Tecnolama S.A. Ctra. Constantí, Km 3 - 43206 REUS (Spain) - Tel. +34 977 774 065 - Fax +34 977 771 615 http://www.fermator.com e-mail:comercial@fermator.com


相关文章:
核奥达门机说明书
天津核奥达门机变频器 VVVF 门机控制器操作说明书 目录 1 .安装工作程序 1 ...1 . 1 . 4 在进行接线工作前,必须确保门机控制器电源至少已切断两分钟。...
门机操作说明书-核奥达门机
门机操作说明书-核奥达门机_机械/仪表_工程科技_专业资料。VVVF 门机控制器操作...7.2 参数总览 参数号 F00 F01 F02 F03 F04 F05 设定频率 最低频率 最...
VVVF门机控制器操作说明
VVVF 门机控制器操作说明 VVVF 门机控制器——操作说明书注:H100 版以后(包括...伏马特VVVF-4+门机说明书... 16页 免费 铃木vvvf门机 1 19页 1下载券 ...
变频门机电气调试说明书
变频门机电气调试说明书_电子/电路_工程科技_专业...13 数字式 VVVF 同步带门机参数表 ......5 4 电气调试 4.1 准备工作 按电气接线图正确接线, 插紧各...
展鹏门机安装调试说明书
展鹏门机安装调试说明书 数字式 VVVF 同步带门机和挂件安装调试说明 1. 机械...8 门机故障 8.1 故障码 -1 至-3 系统内部故障; -4 低电压; -5 过...
核奥达门机控制器操作说明
核奥达门机控制器操作说明 VVVF 门机控制器——操作说明书 注:H100 版以后(包括 H100 版)的门机变频器、面板控制模式和端子控制模式的设定是由变频器壳体上 ...
VVVF门机控制器操作说明
VVVF 门机控制器操作说明 VVVF 门机控制器——操作说明书 注:H100 版以后(包括 H100 版)的门机变频器、面板控制模式和端子控制模式 的设定是由变频器壳体上...
展鹏VVVF门机电气接线及调试说明
. _ _ 5 .面 板显示优先级:参数设置一>参数值设置故障一>门机故障一>正常...伏马特VVVF-4+门机说明书... 16页 免费 VVVF门机控制器 暂无评价 9页 免费...
核奥达VVVF门机控制器操作说明书
核奥达VVVF门机控制器操作说明书_机械/仪表_工程科技_专业资料。核奥达 VVVF 门机控制器 操作说明书 目录 1 .安装工作程序 1 . 1 安装注意事项 1 . 2 使用...
东芝门机调速器调试说明书
东芝门机调速器调试说明书_能源/化工_工程科技_专业资料。上 ◎ 通 东芝电梯 TNB-V1 VVVF 门控器 一. 概述变频调速器用于门机,其优点已被电梯界广泛接受。但...
更多相关标签:
尼康马特说明书 | 伏立康唑说明书 | 伏格列波糖片说明书 | 伏立康唑片说明书 | 氟伏沙明说明书 | 碘伏说明书 | 伏格列波糖胶囊说明书 | 注射用伏立康唑说明书 |