当前位置:首页 >> 语文 >>

文言翻译口诀


文言翻译口诀
来源:互联网时间:2010-09-20 发布者:学大教育

一、基本方法:直译和意译。 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进 行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足 之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译, 做到尽量

符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减, 词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达 习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当 以直译为主,意译为辅。

二、具体方法:留、删、补、换、调、变。 “留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、 年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。 “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍 卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。 “补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补 出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。 “换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝” 等换成“你”。 “调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾 后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。 “变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖 面)风平浪静”。

古文翻译口诀: 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。

人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, 吾余为我,尔汝为你。省略倒装,都有规律。 实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。 译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气, 句子流畅,再行搁笔。


相关文章:
文言文翻译要领口诀
高考文言文翻译口诀 2页 免费如要投诉违规内容,请到百度文库投诉中心;如要提出功能问题或意见建议,请点击此处进行反馈。 文言文翻译要领口诀 文言文翻译很重要。文言...
记住口诀正确翻译文言文
记住口诀正确翻译文言文_高考_高中教育_教育专区 暂无评价|0人阅读|0次下载 记住口诀正确翻译文言文_高考_高中教育_教育专区。今日推荐 ...
文言文翻译口诀
文言文翻译口诀_语文_高中教育_教育专区。文言文翻译口诀 保持对应,力求直译。直译不便,酌情意译。 比喻借代,互文婉曲。言简紧缩,繁笔铺叙。 释解当头,活用注意。...
文言文翻译10字口诀_图文
名校语文老师经验:文言文翻译 10 字口诀,有 效解决孩子考试难题在语文学习中,大部分孩子不喜欢文言文,因为文言文晦涩拗口,难以理解,既不像现代文那样通俗 易懂,...
六字+口诀!解决你的文言文翻译
六字+口诀!解决你的文言文翻译_语文_初中教育_教育专区。六字+口诀!解决你的文言文翻译难题! 对 | 换 | 留 | 删 | 补 | 调对 “对”,即对译。 文言...
文言文翻译顺口溜
文言文翻译顺口溜_语文_高中教育_教育专区。文言文翻译顺口溜 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起...
一、文言文翻译歌诀
一、文言文翻译歌诀文言语句重直译,扣住词语斟字句。 字字落实要准确,遇有障碍看文意。 人名国名官和地,保留原样不必译。 倒装成分归原位,被动省略译规律。 ...
简简单单得高分:高考文言文翻译口诀
简简单单得高分:高考文言文翻译口诀一、基本方法:直译和意译。 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文 进行逐字逐句地对应...
古文翻译口诀
古文翻译口诀_初一语文_语文_初中教育_教育专区。古文今日推荐 89...简简单单得高分-高考文言... 2页 免费 初一古文翻译 6页 免费 古文翻译口诀...
文言文翻译方法及解题技巧
文言文翻译方法及解题技巧_初三语文_语文_初中教育_教育专区。文言文翻译方法及...古文翻译口诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段...
更多相关标签:
文言文断句口诀 | 文言虚词口诀 | 18个文言虚词口诀 | 文言文翻译 | 文言文翻译器 | 赵普文言文翻译 | 郑人买履文言文翻译 | 学奕文言文翻译 |