当前位置:首页 >> 语文 >>

段韶 文白对译


段 韶 , 字 孝 先 。 少 工 骑 射 , 有 将 领 才 略 。 高 祖 以 武

段韶,字孝先。他从小就擅长骑马射箭,有将领的才能谋略。高祖因他是武
明 皇 后 姊 子 , 益 器 爱 之 。 中 兴 元 年 , 从 高 祖 拒 尔 朱 兆 , 战 于 广

明皇后姐姐的儿子,更加器重宠爱他。中兴元年,他跟从高祖抗击尔朱兆

,在广
阿 。 高 祖 谓 韶 曰 :“ 彼 众 我 寡 , 其 若 之 何 。” 韶 曰 :“

阿开战。高祖对段韶说: “敌方人多我们人少,这该怎么办呢?”段韶回答: “我
所 谓 众 者 , 得 众 人 之 死 ; 强 者 , 得 天 下 之 心 。 王 躬

们所说的人多,是能够让众人为他拼死效力;强者,是能够得到民心。大王您亲
昭 外 者 疑 德 贼 不 也 义 天 为 。 , 除 下 斗 ” 君 , , 侧 内 不 遂 之 失 肖 与 恶 善 失 兆 , 人 职 战 何 往 , , 而 知 贤 , 不 者 者 兆 克 不 取 军 哉 为 之 溃 ! 且 谋 , 尔 , 复 , 朱 勇 何 平

自昭显恩德正义,铲除国君身边的恶人,打到哪里不胜利呢!况且尔朱兆在朝廷 外欺骗天下人,在朝廷里失去了善良人的信任,聪慧的人不为他出谋献策,勇敢 的人不为他战斗,品行不好的人做事没尽到职责,品行好的人取代他,又有什么 可疑虑的?”于是就同尔朱兆开战,尔朱兆的军队溃败,(高祖)平定了他们的叛
之 。 以 军 功 封 下 洛 县 男 , 加 龙 骧 将 军 。 后 回 赐 父 爵

乱。段韶凭借军功被封为下洛县男,担任龙骧将军。后来禀告皇帝赏赐他父亲做
姑 臧 县 侯 , 其 下 洛 县 男 启 让 继 母 弟 宁 安 。

了姑臧县侯,他又启禀高祖将下洛县男的爵位让给了继母所生的弟弟宁安。
天 保 三 年 , 为 冀 州 刺 史 、 六 州 大 都 督 , 有 惠 政 , 得 吏

天保三年,段韶做了冀州刺史、六州大都督,施行惠民的政策,得到了官吏
民 之 心 。 尹 思 令 率 众 万 余 人 , 谋 袭 盱 眙 。 三 军 咸 惧 。 韶 谓

和百姓的信任。尹思令率领一万多人谋划侵袭盱眙。全军将士都很害怕。段韶对
诸 将 曰 : “ 霸 先 等 智 小 谋 大 , 政 令 未 一 , 外

将领们说: “尹思令等人智慧少而谋划的事大,政策命令尚未统一,对外不过是
托 同 德 , 内 有 离 心 , 诸 君 不 足 忧 , 吾 揣 之 熟 矣 。”

假托同德,内部却不同心,你们不需这么担心,我把这些情况思考得很清楚了。 ”
乃 自 将 步 骑 数 千 人 倍 道 赴 泾 州 。 途 出 盱 眙 , 思 令

就亲自带领步兵和骑兵几千人日夜兼程奔赴泾州。途中突然向盱眙出兵,尹思令
不虞大军卒至,望旗奔北。

没料到大军突然到来,看到大军的旗帜就仓皇北逃。
武平二年二月,周师来寇,大斩获首虏,封广平郡公。六月,

武平二年二月, 周师来侵犯, (段韶)斩获对方首级, 被封为广平郡公。 六月,
徙 围 定 阳 。 七 月 , 屠 其 外 城 。 时 韶 病 在 军 中 ,

带兵转移包围定阳。七月,攻下定阳外城,并在外城大肆屠杀。当时段韶在军中
以 子 城 未 克 , 谓 兰 陵 王 长 恭 曰 : “ 此 城 三 面 重 涧

生起病来,因为定阳子城尚未攻破,他对兰陵王长恭说: “这座城有三面是深涧
险 阻 , 唯 恐 东 南 一 处 耳 。 贼 若 突 围 , 必 从 此 出 。”

险路, 敌人无法突围, 只担心东南角那一处啊。 贼人如果突围, 必定从那里出去。 ”
长 恭 乃 令 壮 士 千 余 人 设 伏 于 东 南 涧 口 。 其 夜 果 如 所 策 ,

长恭就命令壮士一千多人在东南角涧口处设埋伏。 那天夜里果然如段韶所预计的
贼遂出城,伏兵击之,大溃。

那样,贼人从那里突围出城,伏兵攻打他们,敌兵溃败。





































段韶病得厉害了,就在大军返还前先回来了,最后因病而死,谥号为忠武。
韶 长 于 计 略 , 善 于 御 众 , 得 将 士 之 心 , 临 敌 之 日 , 人

段韶擅长谋略,善于统领众人,得到将士们的信任,与敌兵开战的时候,人
人 争 奋 。 又 雅 性 温 慎 , 有 宰 相 之 风 。

人争先奋勇。他又性情文雅,温和谨慎,有宰相的风度。注重教育训导后辈,家
教 训 子 弟 , 闺 门 雍 肃 , 事 后 母 以 孝 闻 。 然 啬 于 财 , 虽

中女子端庄严肃,(段韶)侍奉继母以孝道而闻名。然而他在钱财上很吝啬,即使
亲 戚 故 旧 略 无 施 与 。 其 子 深 尚 公 主 ,

是自己的亲戚或老朋友, 也几乎没有赠送过他们什么。 他的儿子段深娶公主为妻,
并 省 丞 郎 在 家 佐 事 十 余 日 , 事 毕 辞 还 , 人 唯 赐 一 杯 酒 。
几个省的丞郎官在家中帮忙处理事务十多天,婚事结束辞送这些人时,只敬了每人一杯酒而已。

史 臣 曰 : 韶 光 辅 七 君 , 克 隆 门 业 , 以 猜 忌 之 朝 ,

史臣说:段韶荣耀地辅佐了七位君主,增显门庭,在猜忌盛行的朝代,年老
终 其 眉 寿 。 当 以 志 谢 矜 功 , 名 不 逾 实 ,

病重而死,享尽寿命。(为官的)倘若坚守志向,不夸耀功劳,名声不超过实际应
不 以 威 权 御 物 , 不 以 智 数 要 时 , 欲 求 覆 得 也 ? 语 曰 “ 率 性 之 谓 道 ” , 此 其 , 其 可 效 欤 ?

得到的,不依仗强权索要钱物,不靠着智慧要挟朝廷,想要寻求灭亡,又怎么能 够得到呢?俗语说“率性去做就是道” ,这就是段韶这样做的效果吧?
(选自《北齐书·卷十六》 ,有删改)


相关文章:
段韶 文白对译
段韶 文白对译_语文_高中教育_教育专区。文白对译,直观明了。段韶, 字孝先。少工骑射,有将领才略。高祖以武 段韶,字孝先。他从小就擅长骑马射箭,有将领的...
更多相关标签:
段韶斛律光 | 白话文翻译成文言文 | 文白对照全译资治通鉴 | 周易全文及白话翻译 | 金刚经白话文 翻译 | 文白对照全译史记 | 易经全文及白话翻译 | 白话文文言文翻译器 |