当前位置:首页 >> 文学研究 >>

浅谈合作原则和会话含义与翻译


L T AR   GAL ERY l ER Y L   文 海 艺 苑  学 科 园 地   浅谈合 作原 则和会话含 义 与翻译  李 淑 卫  ( 宁 大 学 外 国语 学 院 , 宁 沈 阳 10 3 ) 辽 辽 10 6  摘 要: 会话 中的合作 原则是语 用学中的一个重要理论 , 对翻译有着 巨大的指导意义。 它将语用 学引入  了翻 译 领 域 , 翻 译

注 入 了新 的 活 力 。 译 也 是 一 种 “ 话 ” 也 应 当遵 守格 莱斯 的会 话 合 作 原 则 及 其 四  给 翻 会 , 准则 。   关键词 : 作原则 ; 话含义 ; 则 合 会 准   中图 分 类 号 : — 3 文献 标 识 码 : 1 0  0 A  文 章 编 号 :0 5 5 1 《 0 0)2 0 8 - 1 1 0 — 3 2 2 1 1 — 0 3 0  一 、 格莱斯 的合作原贝 和会话含义  U 之间传递信息 。 为了使“ 会话 ” 能顺畅地进行下去 , 完成交 际 目   的, 即为了让译文读者 f i畅地理解原 文 ,会话 ” iS N, “ 的话语 一译  文也应 当像 口头交流的话语一样 ,符合格莱斯会话合作原则  及 其 四准 则 。   会 话 合 作 原 则 是人 类 有 效会 话 交 际 的 基础 , 赖 斯 认 为 , 格   在人 们 交 际 过 程 中 ,对 话 双 方 似 乎在 有 意 无 意地 遵 循 着 某一   原则 , 以求得交 际成 功。从某种角度来 说 , 翻译也是一 种“ 会  话”也应 当遵守格 莱斯 的会话合作原则及其 四准则 。有 时译  , 者需 要 违 反 某些 准 则 , 以在 更 高 层 次 上 更 好 地 遵 守 翻 译 “   会 三 、合 作 原 则在 翻译 中 的应 用  下面的译文“ 话语 ” 守了我们的翻译“ 遵 会话 ” 原则及其四  准则 , 是好 的译文 。   ( ) 文 : 日 :或 劳 心 , 劳 力 , 心 者 治 人 , 力 者 治  1原 故 “ 或 劳 劳 于 人 : 人 者 食 人 , 于人 者 食 于 人 。 ” 治 治   译 文 : ec, hr ste sy g sm  ao  i  i s H ne teei h ai , o el rwt mn     n b h d a d o  l b r n  s me a o  wi   s e g h T o e t h t n t . h s  wh  lb r r o a o  wi   te r t hi h   mi d  g v r   t e s t o e n s o e n o h r; h s wh   a o   t t er t n h r   o l r wi b h h i r g  ae  s e t g v r e   y oh F.T o e wh   r  o en d b   t e s s p o t o en d b   tes h s  o ae gv r e   y oh r u p r     te h m;t o e w o g v r   t e s ae s p o td y t e ? h s   h   o en o h r  r  u p re  b   h m‘‘   话” 合作原则 。   会 话 合作 原 则 是 美 国语 言 哲 学 家格 莱 斯 于 17 9 6年 在 哈  佛大学所作的演讲 中

相关文章:
格莱斯理论
——“合作原则和会话含义” 格莱斯理论 ——“合作原则和会话含义” 对翻译的影响王亚欣 1 李远征 2 (1.北京语言与文化大学北京 100083; 2.中国人民大学外国语...
从消费心理学角度谈汽车品牌名称的翻译
从消费心理学角度谈汽车品牌名称的翻译合作原则看《傲慢与偏见》中的会话含义 浅谈英语科技文献汉译时应注意的几个方面 丘吉尔《就希特勒入侵苏联发表的讲话》的...
浅析英文商标翻译中的问题及对策
从违反合作原则的角度解读会话含义 33 从功能派翻译理论的角度看商标名称的英译 34 《喧嚣与骚动》的创作技巧研究 35 浅析《简爱》中的女性意识 36 语用预设视野...
浅析网络字幕组运作下的美剧翻译特点
浅析网络字幕组运作下的美剧翻译特点_军事/政治_人文社科_专业资料。英语专业全英...从合作原则看《傲慢与偏见》中的会话含义 学习动机对大学生英语学习的影响 论《...
(英语毕业论文)基于心理模型的会话含义认知研究
《生活大爆炸》研究合作原则的违反 欧.亨利短篇小说的特点 An Analysis of Jude...中英新闻标题的差异及翻译方法 68 从会话含义理论看《家有儿女》 69 浅析王尔德...
语境因素对汉英翻译措词的影响
浅析英语习语的翻译原则和方法 从心理分析的角度探索《马贩子的女儿》中主要人物的心理现象 违反合作原则所表达的会话含义—以《越狱》中 Theodore Bagwell 话语为例...
翻译目的论在旅游资料翻译中的应用
功能对等翻译理论指导下的汽车商标名的汉英互译 浅析英文爱情诗的特点与翻译方法 ...从会话含义理论看《家有儿女》 从合作原则看品牌代言中广告语的使用 语言变...
从合作原则析《飘》中的人物对话
中体现的死亡意识和生命意识 70 从合作原则看《傲慢与偏见》中的会话含义 71 ...从社会符号学角度浅谈汉语“一”字成语翻译 101 文化负迁移对翻译的影响 102 ...
(英语毕业论文)基于心理模型的会话含义认知研究
浅析好莱坞电影中的中国元素 从目的论角度浅析《阿甘正传》字幕翻译 文化视角下的品牌名翻译研究 从违反合作原则看电影语言的会话含义——以《最后的武士》为例 英汉...
目的论视角下的美国动画电影的翻译
浅析嘉莉妹妹成功的原因 52 文化差异视域下英语报刊硬新闻的翻译 53 从古至今的...从违反合作原则看电影语言的会话含义——以《最后的武士》为例 114 论《野性的...
更多相关标签: