当前位置:首页 >> 文学研究 >>

英汉口译中的数字转换


再来探析 “ 头”转喻、 隐喻与一词多义现象  语 言 与 翻译  英 汉 口译 中 的数 字 转 换  万 莲  ( 蚌埠坦克学院 安徽蚌埠 2 3 5 ) 3 00   【 摘 要 】 在英文和汉语 中, 数字不仅具有计数功能 , 而且还具有象征 意义。在时数 字进行 口译时 , 译译 员要 了解 中英文数字的差异  口 尤其要 了解大数 字的不 同段位及 其换算 , 同一数字的不同朗读及表达法 , 同时还要把握一些数字的特殊含意。   【 关键词 】 数字口译 ;   计数功能 ; 意义 象征   数字是语言学中的一个 特殊领域 , 它不仅具有计数功 能, 而且还有  也 可 以不 译 。   象征意义 , 富有文化 蕴含 , 是民族语 言 中不可 缺少 的一 部分 , 如 A  正 . Ro om所 指出的 : u br aent ny uci a, u aea el atfh   N m e  r o olfntnl b tr   a pro  e s       o   r    t En ls   a g a e   g ih L n u g  。 三、 把握 一 些 数 字 的特 殊 含 意  虽然数字能直观地表达数量大小、 次数 多少和 程度轻重等 , 但是在  口译日 , 寸 还要分清其是虚 指还是实指 , 果是 虚指的话 , 如 则要进 行模 糊  由于受到时间性、 现场性 、 即席性等 多种 因素 的影响 , 口译一直 都  处理 。如汉语中的  皇五帝 ” 能译成 t e k g adf ee pr s 三 不 h e i s n v m e r, r  n   i o   是一项艰巨的工作 , 而中英文数字口译更是 口译中的难点 , 因为当数 字  而应该译成 m n i s n m e r, ayk g a d pr 因为此处的 “ 与  都是虚指  n  e o s 三” 五  承担计数功能时 , 数字是 非常具体的硬信 息 , 需要 清楚准确 地直译 , 含  而 非实义 , 表示 “ 的意思 。其 实 , 多  英语 中也 常使用 奇数 o e t e , n,h e r   ee ie 的意思。当表示更多 的数量、 更深 的程 度时 ,   糊不得 , 为此需要 口译 译员具 有超 强的反应 能力 、 记忆 能力和表 达能  svn和 nn 等表示 多  力, 并掌握好数字段位的换算 , 知同一数字 的不 同朗读 及表 达方法。 英语通 常是在 整 数后 面加 上单 数 oe 如 ahn r   doe t k/ 熟   n,   ud da   n h s  e n  a n 当数字包含象征意义 时, 翻译起来更为困难 , 日 不仅需要口译译员充  t e t nso o 有太多的想法 \ 此 寸 i s h g t d  m / i    许多次、 多事要做  许 等。如果数量相  分 了解数字的特殊含义 , 还要 了解中英 民族 各 自不 同的数字 文化。本  当多时则用 h n r s f t uad o 和 mlos f u d d o,h s s f i n o 等来表示 。英语中还  e  on   l   i 文就英汉口译 中数字转换 的若干问题略作探 讨 , 旨在使 英语学 习者尤  常用实数进行夸张 。如 Ie e a u d d d o y s e  h ( . .   m t  nr a f — e n fi W S  h e n r t v o m   其是口译译

相关文章:
口译中的英汉数字互译方法及训练
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 口译中的英汉数字互译方法及训练 作者:张伟 来源:《中国科教创新导刊》2013 年第 17 期 摘要:口译中的数字使译员产生...
英汉口译中数字处理的几个问题
英汉口译中数字处理的几个问题 摘要:口译中有大量数字要处理,但由于英汉语言表达...其不足是,只是简略地记录 数字,而没有作转换,译出时仍要费力地思考换算源语...
英语口译中数字口译的方法和技巧
翻译人员在翻译过程中不仅要懂得这些单位的表达,还要懂得 单位的转换。 (三)中英倍数与分数表达的区别 在数字口译中,倍数和分数也是口译员经常回遇到的表达方式,这...
英语数字口译及练习
“千”有时可转换成“百”来表示,尤其在通俗用法中,如: The fee is about ...缺位补零法 (1)“点三杠四法”是根据英汉两种语言数字分节方法的不同而专门...
口译中的数字练习
对初任口 译的人来说,数字的口译往往是一大难点。造成汉英数字互译困难的原因有...千万 ten million 亿 hundred million 英译汉时则要做相反的推算和转换。这样...
我的英文口译数字的小技巧
因此数字我的英文口译数字的小技巧数字的翻译一直是口译中的难点。这是因为中英...因此数字的表达,特 别是中英文之间的翻译转换,一定要靠记笔记,并借助符号,用...
英语口译中的数字翻译
例如: 汉英及英国英语和美国英语数字表达体系的差异使得译员在商务口译活动中要极 其谨慎,要根据不同的数字表达体系、不同的国家进行相应的单位转换。 二、正确的...
数字口译
因此,要想成功的进行数字转换,译员必须能够非常熟练地将英汉两种语言中没有对等词 的位数进行自动化转换。这是数字口译训练的起点,也是数字口译的关键点。 例如:在...
口译中的数字翻译技巧
口译中的数字翻译技巧 多年的口译第二试监考经验证明: 数字互译仍然是中高级...以下我从记笔记和转换两方面来演示在新东方课堂内外如何实践以求尽快掌握 数字的...
口译中数字的记录方法
接着,把这个数字转换成英文。 按英文从右往左三位一逗号的方法把中文竖线 ...在汉英翻译中,我们经常会遇到数量增加、减少的问题。然而英汉两种语言在倍 数...
更多相关标签: