当前位置:首页 >> 小学教育 >>

古代汉语第一单元文选译文课件


第一单元文选 译文参考

刑天
? ?

原文—— 刑天与帝至此争 神,帝断其首, 葬之常羊之山, 乃以乳为目,以 脐为口,操干戚 以舞!

?

刑天与天帝争夺神位宝座。 二者相斗, 帝砍断刑天首级, 并把他葬于常羊之山。但刑 天魂魄不灭,竟把乳头当作 眼睛、肚脐当作嘴巴,手执 干戈,拿

着盾和斧向天帝挥 舞不止。

女娲补天
?

?

原文: 往古之时,四极 废,九州裂,天 不兼覆,地不周 载,火滥(lǎn) 焱而不灭,水浩 洋而不息,猛兽 食颛民,鸷鸟攫 老弱。

? ?

译文: 以往古代的时候,四根天柱倾 折,九州大地陷裂;天(有所 损毁)不能全部覆盖(万物), 地(有所陷坏)不能完全承载 万物;烈火燃烧并且不灭,洪 水浩大汪洋(泛滥)并且不消 退;猛兽吞食善良的人民,凶 猛的禽鸟(用爪)抓取年老弱 小的人(吃掉)。

?

于是,女娲炼五色 石以补苍天,断鳌 足以立四极,杀黑 龙以济冀州,积芦 灰以止淫水。苍天 补,四极正;淫水 涸,冀州平;狡虫 死,颛民生 。

?

于是女娲炼出五色石来补青 天,斩断大龟的四足,把它 竖立为(天的)四根梁柱, 杀死(水怪)黑龙来拯救翼 州,累积芦苇的灰烬来制止 (抵御)过量的洪水。苍天 (得以)修补,四个天柱 (得以)扶正(直立);过 多的洪水干涸(了),翼州 太平(了);狡诈的恶虫 (恶禽猛兽)死去,善良的 人民百姓生存(下来)。

社鼠
?

原文:景公问于晏 子曰:“治国何 患?”晏子对曰: “患夫社鼠。”公 曰:“何谓也?” 对曰:“夫社,束 木而涂之,鼠因往 托焉。熏之则恐烧 其木,灌之则恐败 其涂,此鼠所以不 可得杀者,以社故 也。

?

齐景公问晏子:“治理国 家怕的是什么?”晏子回 答说,“怕的是社庙中的 老鼠。”景公问:“说的 是什么意思?”晏子答道: “说到社,把木头一根根 排立在一起(束:聚,这 里指并排而立),并给它 们涂上泥,老鼠于是前往 栖居于此。用烟火熏则怕 烧毁木头,用水灌则有怕 毁坏涂泥。这种老鼠之所 以不能被除杀,是由于社 庙的缘故啊。

?

夫国亦有焉,人 主左右是也。内 则蔽善恶于君上, 外则卖权重于百 姓,不诛之则为 乱,诛之则为人 主所案据,腹而 有之。此亦国之 社鼠也。”

?

国家也有啊,国君身边的便 嬖小人就是社鼠啊。在朝廷 内便对国君蒙蔽善恶,在朝 廷外便向百姓卖弄权势,不 诛除他们,他们便会胡作非 为,危害国家;要诛除他们 吧,他们又受到国君的保护, 国君包庇他们,宽恕他们, (实在难以对他们施加惩处。) 这种人也是国家的社鼠啊。”

蝜蝂传
?

蝜蝂者,善负小虫也。 行遇物,辄持取,昂 其首负之。背愈重, 虽困剧不止也。其背 甚涩,物积因不散, 卒踬仆不能起。人或 怜之,为去其负。苟 能行,又持取如故。 又好上高,极其力不 已。至坠地死。

?

蝜蝂是一种喜爱背东西的小虫。 爬行时遇到东西,总是抓取过 来,抬起头背着这些东西。东 西越背越重,即使非常劳累也 不停止。它的背很不光滑,因 而东西堆上去不会散落,终于 被压倒爬不起来。有的人可怜 它,替它去掉背上的东西。可 是蝜蝂如果能爬行,又把东西 象原先一样抓取过来背上。这 种小虫又喜欢往高处爬,用尽 了它的力气也不肯停下来,以 致跌倒摔死在地上。

?

今世之嗜取者,遇 货不避,以厚其室。 不知为己累也,唯 恐其不积。及其怠 而踬也,黜弃之, 迁徙之,亦以病矣。 苟能起,又不艾, 日思高其位,大其 禄,而贪取滋甚, 以近于危坠,观前 之死亡不知戒。虽 其形魁然大者也, 其名人也,而智则 小虫也。亦足哀夫!

?

现今世上那些贪得无厌的人,碰到 财物绝不放过,不断用来累积家产, 一点都不知道会造成自己的累赘, 只担心财产累积得不够多。等到他 精疲力尽,遭遇挫折了,或是被罢 去官职,或是流放边地,才觉得痛 苦不堪。可是,一旦他又有机会得 势,就又继续贪婪不已。成天只想 爬到更高的地位,增加更多的俸禄, 贪取更多的财物,以致于面临从高 处摔下来的危险,看到前人因贪财 而丧命的例子,却不知道引以为诫。 虽然这种人的形体魁梧高大,名义 上是人。但他的见识眼光却与蝂蝜 这种小虫差不多。像这种人也真够 可悲啊!

?

景公使圉人养所爱马,暴死.公怒,令人操刀解养马者。是 时晏子侍前,左右执刀而进,晏子止而问于公曰:“尧舜支 解人,从何躯始?”公矍然曰:“从寡人始。”遂不支解。公 曰:“以属狱。”晏子曰:“此不知其罪而死,臣为君数之, 使其知罪,然后致之狱。”公曰:“可”。晏子数之曰: “尔罪有三:公使汝养马而杀之,当死罪一也;又杀公之所 最爱马,当死罪二也;使公以一马之故而杀之,百姓闻之必 怨吾君,诸侯闻之必轻吾国,汝杀公马,使怨积于百姓,兵 弱于邻国,汝当死罪三也。今以属狱。”公喟然叹曰:“夫 子释之!夫子释之!勿伤吾仁也。”


相关文章:
古代汉语文选参考译文
搜 试试 7 帮助 全部 DOC PPT TXT PDF XLS 百度文库 教育专区 高等教育 ...古代汉语文选参考译文_文学_高等教育_教育专区。-第一单元 第一单元精卫填海又北...
古代汉语文选参考译文
古代汉语文选参考译文_建筑/土木_工程科技_专业资料。古代汉语文选参考译文《...古代汉语课件(文选二) 118页 1下载券喜欢此文档的还喜欢 古代汉语文选2 77页...
古代汉语文选译文
搜 试试 帮助 全部 DOC PPT TXT PDF XLS 百度文库 教育专区 高等教育 文学...1/2 相关文档推荐 古代汉语文选译文 30页 5财富值 古代汉语文选译文3 11页 ...
立体化古代汉语教程第一单元文选及译文
立体化古代汉语教程文选及译文立体化古代汉语教程文选及译文隐藏>> 立体化古代汉语教程第一单元文选译文 一 顔淵死 1,顔路請子之車以爲之椁 2。子曰: “才不才...
《古代汉语》文选翻译
古代汉语文选翻译_文学_高等教育_教育专区。《古代汉语文选翻译 郑伯克段于鄢 从前,郑武公在申国娶了一妻子,叫武姜,她生下庄公和共叔段。庄公出生时...
立体化古代汉语教程第一单元文选及译文
搜 试试 7 帮助 全部 DOC PPT TXT PDF XLS 百度文库 教育专区 高等教育 ...立体化古代汉语教程第一单元文选译文_文学_高等教育_教育专区。南开大学古代汉语...
文选译文
文选译文_管理学_高等教育_教育专区。古代汉语文选参考译文(散文、辞赋部分) 第一单元 精卫填海 又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,...
古代汉语文选翻译(参考)
搜试试 3 帮助 全部 DOC PPT TXT PDF XLS ...古代汉语文选翻译(参考)_文学研究_人文社科_专业资料...沛公就恭敬地捧上一杯 酒祝項伯長壽, (並)約定結...
古代汉语第一章汉字文选
搜试试 3 帮助 全部 DOC PPT TXT PDF XLS ...古代汉语第一章汉字文选_文学_高等教育_教育专区。...古代汉语文选参考译文 8页 免费 古代汉语文选[1]...
古代汉语郭锡良版文选翻译
搜 试试 7 帮助 全部 DOC PPT TXT PDF XLS ...古代汉语郭锡良版文选翻译_文学_高等教育_教育专区。...蝜蝂传的翻译 蝜蝂是一种喜爱背东西的小虫。爬行时...
更多相关标签:
美术英语文选第一单元 | 历代书法论文选译文 | 郭锡良古代汉语文选 | 王力古代汉语文选原文 | 王力古代汉语文选翻译 | 王力古代汉语文选 | 古代汉语语文文选 | 中国历史文选课件 |