当前位置:首页 >> 高中教育 >>


I stand here today, grateful for the diversity of my heritage, 今天,我站在这里,对自己身上这种 特殊的血统而心怀感激, aware that my parents' dreams live on in my precious daughters; 而且我知道父母的梦想将在我的宝贝女儿 身上继续延续; I s

tand here knowing that my story is part of the larger American story, 我站在这里,深知自己的经历只是千百万 美国故事中的沧海一粟,

that I owe a debt to all of those who came before me, 更深知自己无法忘却那些更早踏上 这片土地的先人, and that, in no other country on earth, is my story even possible. 因为若不是在美国,我的故事无论如何 都不可能发生。

Tonight, we gather to affirm the greatness of our nation, 今夜,我们聚集一堂,再次证明这 个国度的伟大之处, not because of the height of our skyscrapers, 而这一切并不在于鳞次栉比的摩天大厦, or the power of our military, 也不在于傲视群雄的军备实力,

or the size of our economy. 更不在于稳健雄厚的经济实力。 Our pride is based on a very simple premise, 我们的自豪与荣耀来自一个非常简单的 前提, summed up in a declaration made over two hundred years ago, 两百多年前,它在一个著名的宣言中得以 高度的概括:

"We hold these truths to he self-evident, “我们认为以下真理不言而喻, that all men are created equal, 人生来平等, that they are endowed by their Creator with certain inalienable rights: 造物主赐与他们以下不可剥夺的权利: that among these are life, liberty and the pursuit of happiness." 生命、自由和对幸福的追求。”

I'm talking about something more substantial. 我所谈的是更为根本的问题。 It's the hope of slaves sitting around a fire singing freedom songs; 是因为存在希望,奴隶们围坐在火堆边, 才会吟唱自由之歌; the hope of immigrants setting out for distant shores; 是因为存在希望才使得人们愿意远涉重 洋,移民他乡;

the hope of a young naval lieutenant bravely patrolling the Mekong Delta; 是因为希望,年轻的海军上尉才会在湄 公河三角州勇敢的巡逻放哨; the hope of a millworker's son who dares to defy the odds; 是因为希望,出身工人家庭的孩子才会 敢于挑战自己的命运;

the hope of a skinny kid with a funny name who believes that America has a place for him, too. 是因为希望,我这个名字怪怪的瘦小子才 相信美国这片热土上也有自己的容身之地。 The audacity of hope! 这就是无畏的希望。

In the end, that is God's greatest gift to us, 最后,感谢上苍赐予我们最好的礼物, the bedrock of this nation; 也就是这个国家赖以生存的基石; the belief in things not seen; the belief that there are better days ahead. 因为我们相信最好的东西尚未出现, 更好的日子就在明天。

I believe we can give our middle class relief and provide working families with a road to opportunity; 我相信我们可以为中产阶级减负, 让工人家庭走上希望之路; I believe we can provide jobs to the jobless, homes to the homeless, 我相信我们可以为无业者 创造就业机会,为无家可 归者带来可以遮风挡雨的屋顶,

and reclaim young people in cities across America from violence and despair. 让美国城市中年轻人从暴力和 绝望的阴影中走出来。 I believe that as we stand on the crossroads of history, 我相信今天的我们就站在历史 的十字街头, we can make the right choices, and meet the challenges that face us. 我们可以做出正确的选择,迎接面临的挑战。

Tonight, if you feel the same energy I do, 今晚,如果你我感同身受,有同样的力量、 the same urgency I do, 同样的急迫感、 the same passion I do, the same hopefulness I do ; 同样的冲动和同样的希望; if we do what we must do, 如果我们都能行动起来, then I have no doubt that all across the country, from Florida to Oregon, 那么我相信,从佛罗里达到俄勒冈,

from Washington to Maine, 从华盛顿到缅因州, the people will rise up in November, 全国人民将会在11月积极行动起来, and John Kerry will be sworn in as president, and John Edwards will be sworn in as vice president, 使得 约翰?凯利、约翰?爱德华兹分别 宣誓就任总统、副总统之职,

and this country will reclaim its promise, 而国家也将就此走出低谷、重振旗鼓。 and out of this long political darkness a brighter day will come. 暗夜即将过去,黎明即将到来。

生活,并在希望中奋进,去开拓我们的人 生之路。 Hope is life magnificent dawn, we shall live in hope, and endeavour in hope, to open

up our way of life.


Hope is the soul of life, the soul of the lighthouse, the guide to success.


Hope, is to illuminate the
road of the life of the torch.

奥巴马的竞选演讲《无畏的希望》_演讲/主持_工作范文_应用文书。奥巴马的竞选演讲《无畏的希望》堪称他的成名之作。在奥巴马这篇竞选演讲中,“希望” 一词在听众心...
奥巴马成名演讲--无畏的希望_英语学习_外语学习_教育专区 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 奥巴马成名演讲--无畏的希望_英语学习_外语学习_教育专区。...
读《无畏的希望》后感_法律资料_人文社科_专业资料。读《无畏的希望》后感让我们置身于一副下述画面中,会想到什么? 一名身上有着瘀伤和血迹,穿着破烂不堪,坐在...
奥巴马成名演讲稿——无畏的希望audacity_演讲/主持_工作范文_应用文书 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档 奥巴马成名演讲稿——无畏的希望audacity_演讲/主持_工作...
无畏的希望-重申美国梦》--美第44任总统奥巴马的就职演说中英对照_英语学习_外语学习_教育专区。My fellow citizens: 我的同胞们: I stand here today humbled...
6页-无畏的希望_经管营销_专业资料。无畏的希望 On behalf of the great state of Illinois, crossroads of a nation, Land of Lincoln, let me expr无畏的希...
3 主要作品奥巴马自传《无畏的希望》全书主旨在于:如何改变美国的民生和政治。奥 巴马通过讲述自己的亲身历程, 盘点了美国近代政治,并试图探源激烈的党派偏 见; ...
奥巴马在 2006 年出版了《无畏的希望:重申美国梦》一书,讲述了自己奋斗故事。 2012 年 9 月,其夫人米歇尔·奥巴马发表演说称赞丈夫实现了“美国梦” ,并将帮助...
。。。 奥巴马 2004 年民主党会议演讲“无畏的希望”中英文对照稿 奥巴马党团会议举获胜演讲视频和中英文对照文稿 奥巴马费城演讲视频和中英文对照文稿 a more perfe...
无畏的希望 pdf | 无畏的希望演讲稿 | 奥巴马女郎 | 奥巴马 | 奥巴马 无畏的希望 | 丑陋的中国人 | 无畏的希望txt | 奥巴马演讲精选集 |