当前位置:首页 >> 语文 >>

左忠毅公逸事指南录翻译


指南录后序 (译文)
德佑二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密使,统率全国各路兵马。当时元兵已经逼近都 城北门外,迎战、防守、转移都来不及安排了。满朝大小官员会集在左丞相吴坚家里,都不知 道该怎么办。适逢双方使者来往频繁,元军邀约宋朝主持国事的人前去相见,大家认为我去一 趟就可以解除祸患。国家局势到了这种地步,我不能只顾惜自己了; (而且)估计元军方面也还 可以用言语说动

的。以前, (我们的)使者奉命往来,并没有被扣留在北方的,我就更想察看一 下元方的虚实,回来谋求救国的计策。于是,辞去右丞相职位,第二天,凭借资政殿学士的身 份前往。 刚到元营时,刚正不阿的言辞十分激烈,慷慨激昂,元军上下都很惊慌震动,他们也未敢 立即轻视我国。可不幸的是,先有吕师孟制造困难和障碍,后来有家余庆紧跟着(向对方)讨 好献媚,于是我被拘留不能回国,国家的事情就弄到不可收拾的地步了。我自料不能脱身,就 径直上前痛骂元军统帅不守信用,列举吕师孟叔侄的叛国(罪状) ,只要求得一死,不再顾念个 人的安危。元军虽然表面上尊敬,其实却很愤怒,两个高级头目名义上是到宾馆来陪伴,夜晚 却派兵包围我的住所,我就不能回国了。 不久,贾余庆等以祈请使的身份到元京大都去,元军驱使我一同前往,但又不在使者之列。 我按理应当自杀,然而仍然忍耐着(随他们)出发。正如古人所说: “将要有所作为啊! ”到了 京口,得到机会逃奔到真州,我立即把元方的虚实情况告诉淮东、淮西两位制置使,约定同他 们联合兵力奋起抗争。复兴宋朝的机会,大概就在此一举了。留住了两天,驻守维扬的统帅竟 下了逐客令。不得已,只能改变姓名,隐蔽踪迹,在荒野里奔走,在露天里歇宿。每天同元军 的骑兵在淮河一带彼此出现或隐没。困窘饥饿,无依无靠,元军悬赏追捕得又很紧急,天高地 远,呼唤求救都办不到。后来得到一条船,避开元军占据的沙洲,逃出江口以北的海面,然后 渡过扬子江口,进入苏州洋,经过四明、转到天台等地,最后到达永嘉。 唉!我到达死亡的境地不知有多少次了!痛骂元军统帅该当死;辱骂叛国贼该当死;与元 军头目相处二十天,争论是非曲直,多次该当死;离开京口,带着匕首以防意外,几次想要自 杀死;经过元军兵舰停泊的地方十多里,被巡逻船只搜寻,几乎投江喂鱼而死;真州守将把我 逐出城门外,几乎因走投无路而死;到扬州,路过瓜洲扬子桥,假使遇上元军哨兵,也不会不 死;扬州城下,进退两难,几乎等于送死;坐在桂公塘的土围中, (元军)几千骑兵从门前经过, 几乎落到敌人手中而死;在贾家庄几乎被巡察兵凌辱逼迫死;夜晚奔向高邮,迷失道路,几乎 陷入沼泽而死;天亮时,到竹林中躲避哨兵,巡逻的骑兵有好几十人,几乎无处逃避而死;到 了高邮,制置使官署的通缉令下达,几乎被捕而死;经过城子河,在乱尸中出入,我乘的船和 敌方哨船一前一后行进,几乎不期而遇被杀死;到海陵,往高沙,常担心无罪而死;经过海安、 如皋,总计三百里,元兵与盗贼在这一带来来往往,没有一天不可能死;到通州,几乎由于不 被收留而死;靠了一条小船渡过惊涛骇浪,实在无可奈何,对于死本已置之度外了!唉!死和 生,不过是昼夜之间的事罢了,死就死了,可是像我这样境界险恶,坏事层叠交错涌现,实在 不是人世间所能忍受的。痛苦过去以后,再去追思当时的痛苦,那是何等的悲痛啊! 我在患难当中,有时用诗记述个人的遭遇,现在还保存着那些底稿,不忍心废弃,在逃亡 路上亲手抄录。现在将出使元营,被扣留在北门外的,作为一卷;从北门外出发,经过吴门、 毗陵,渡过瓜洲,又回到京口的,作为一卷;从京口逃出,奔往真州、扬州、高邮、泰州、通 州的,作为一卷;从海路到永嘉、来三山的,作为一卷。我将把这诗稿收藏在家中,使后来的 人读了它,能同情我的志向。 这一年夏天五月,改年号为景炎,庐陵文天祥为自己的诗集作序,题名为《指南录》

左忠毅公逸事(译文)
先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,刮风下雪特别寒冷,左公带着 几个骑马的随从外出,隐藏自己的身份改装出行到一座古庙。在厢房里见一个书生趴着桌子睡 着了,文章刚写成草稿。左公看完了,就脱下貂皮外衣盖在书生身上,替他关好门。左公向庙 里的和尚问这个书生,原来就是史可法。等到考试,吏官叫到史可法的名字,左公惊奇地注视 着他,他呈上试卷,就当面签署他是第一名。又召他到内室,让他拜见了左夫人,并对夫人说: “我们的几个孩子都平庸无能,将来继承我的志向和事业的只有这个书生了。 ” 等到左公被送进东厂监狱,史可法早晚守在监狱的大门外边.可恶的太监防备看管的很严。 即使左家的佣人也不能靠近。过了好久,听说左公受到炮烙酷刑,不久将要死了,史可法拿出 五十两银子,哭泣着跟看守商量,看守被感动了。一天,看守让史可法换上破旧衣服,穿上草 鞋,背着筐,用手拿着长镵,装做打扫垃圾的人,看守把史可法引进牢房。暗暗地指点左公呆 的地方,左公却靠着墙坐在地上,脸和额头烫焦溃烂不能辨认,左边膝盖往下,筋骨全部脱落 了。史可法走上前去跪下,抱着左公膝盖就哭泣起来。左公听出是史可法的声音,可是眼睛睁 不开,于是奋力举起胳臂用手指拨开眼眶,目光像火炬一样明亮,恼怒地说: “没用的奴才!这 是什么地方?可你来到我这里!国家的事情,败坏到了不可收拾的地步,我已经完了,你又轻 视自己不明大义,天下事谁能支持呢?还不赶快离开,不要等到坏人编造罪名来陷害你,我现 在就打死你! ”于是摸索地上刑具,做出投打的样子。史可法闭口不敢出声,小步紧走地出来。 后来史可法常常流着泪讲述这件事,告诉别人说: “我的老师的肝肺、都是铁石所铸造出来的。 ” 崇祯末年,张献忠在蕲春、黄冈、潜山、桐城一带活动。史可法凭借凤阳、庐州道员的身 份奉命防守御敌。每次有警报,就几个月不能上床睡觉,他让士兵轮番休息,可是自己在帐篷 外边坐着。 挑选了强健的士卒十人, 命令二人蹲坐着用背靠着他, 过了一更鼓就轮流替换一次。 每到寒冷的夜晚站立起来,抖动自己的衣裳,铠甲上的冰霜散落下来,像金属响亮的声音。有 人劝他稍微休息一下,他说: ”我上怕辜负朝廷,下怕愧对我的老师呀! ” 史可法指挥军队, 往来于桐城。一定亲自拜访左公府第向太公、太母请安,并到厅堂上拜见左夫人。 我本家的老前辈涂山,是左公的女婿,他和先父很要好,说左公在监狱里对史可法讲的话, 是亲耳从史可法那里听到的。


相关文章:
左忠毅公逸事 原文翻译
左忠毅公逸事 翻译 先父曾经说,同乡前辈左忠毅公在京都附近任学政。一天,刮风下雪特别寒冷,左公带 着几个骑马的随从外出, 隐藏自己的身份改装出行到一座古庙。 ...
《左忠毅公逸事》阅读答案及翻译
左忠毅公逸事》阅读答案及翻译_从业资格考试_资格考试/认证_教育专区。左忠毅公逸事 方苞 先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,微行入...
《左忠毅公逸事》文言字词梳理
左忠毅公逸事》文言字词梳理_语文_高中教育_教育专区。左忠毅公逸事原文及翻译江苏省沭阳高级中学 韦立顺 ? 第一段原文及翻译 先君子(先父)尝言,乡先辈左忠毅...
“左忠毅公逸事”阅读试题及答案 及翻译
左忠毅公逸事方苞先君子尝言,乡先辈左忠毅公视学京畿,一日,风雪严寒,从数骑出,...左忠毅公逸事指南录翻译 1页 免费 左忠毅公逸事 原文翻译 暂无评价 1页 1下...
《左忠毅公逸事》知识梳理(教师版)
左忠毅公逸事》知识梳理一、文常填空 1、左忠毅公,即左光斗,字遗直,号浮丘,明朝桐城(现在安徽桐城)人。 “忠毅”是他 的谥号, “公” 是对他的尊称, ...
左忠毅公逸事文言整理
左忠毅公逸事文言整理_高二语文_语文_高中教育_教育专区。文言整理 ...左忠毅公逸事翻译 2页 免费 左忠毅公逸事_练习(附答... 1页 免费 《左...
左忠毅公逸事字词理解
左忠毅公逸事字词理解_高一语文_语文_高中教育_教育专区。一词多义 【则】 微指左公处,则席地倚墙而坐(只,仅仅。副词) 叩之寺僧,则史公可法也(是,原来是。具有...
《左忠毅公逸事》整理
左忠毅公逸事》整理 一、 文学常识 1、 方苞 (补充:继承归有光等“唐宋派”的传统, 提出“义法” ,主张言之有物、言之有序) 2、 左光斗、史可法 3、...
左忠毅公逸事答案
左忠毅公逸事》检测答案一、填空题(8 分) 1、 《左忠毅公逸事》的作者__...六、翻译句子(19 分) 1、吾诸儿碌碌,他日继吾志事,惟此生耳。 分) (4 ...
更多相关标签:
左忠毅公逸事翻译 | 左忠毅公逸事 | 左忠毅公逸事阅读答案 | 左忠毅公逸事教案 | 左忠毅公逸事ppt | 书左忠毅公逸事 | 左忠毅公逸事知识点 | 左忠毅公逸事词类活用 |