当前位置:首页 >> 语文 >>

钴鉧潭西小丘记语译


單元二

意趣悠然看風景 描摹景物

導讀?鈷鉧潭西小丘記?課文語譯
發現西山後的第八天,我沿着西山山口朝西北方向走了二 百步﹙約一千尺﹚,又發現了鈷鉧潭。鈷鉧潭西面的二十五步 ﹙約一百二十五尺﹚,對着水急而深的地方是一座魚梁。魚梁 二百步, 又得鈷鉧潭。潭西二十 的上方有一座山丘,上面長着竹子和樹木。那兒的石頭有高聳 凸出

帶高傲樣子的,有頂着泥土鑽出地面的,有爭相呈現各種 五步,當湍而浚者為魚梁。梁之上 奇特形狀的,數量之多,幾乎數不清。那些高聳、互相重疊而 向下的,就像成群牛馬往溪邊喝水;那些突起、爭先排列﹙一 有丘焉,生竹樹。其石之突怒偃 說像獸角般排列﹚而向上的,就像一群熊羆在攀登上山。 1 得西山後八日,尋山口西北道 蹇, 負土而出, 爭為奇狀者,殆 不可數。其嶔然相累而下者,若牛 這個山丘的面積很小,還不足一畝之大,可以用籠子把它

裝起來。我向小山丘的主人打聽,他告訴我說:「這是唐家廢 棄的土地,想賣卻賣不掉。」 我詢問他小丘的價錢,他回答說: 「僅四百文錢。」我喜愛這個小丘,因此買下了它。李深源、 馬之飲于溪;其衝然角列而上者, 元克己當時和我一起出遊,他們都非常高興,覺得是出乎意料 之外的收穫。大家立即輪流拿取工具,剷除雜草,砍去不好的 若熊羆之登于山。 樹木,點火將它們燒掉。於是美好的樹木挺立出來,秀麗的竹 子展露出來,奇異的山石顯現出來。從小丘的中心向四周眺 望,可以看到山的高聳,雲的飄浮,溪水的流動,鳥獸全都和 樂地飛翔與走動,在小丘下各自呈獻出技巧和本領。在小丘上 2 丘之小不能一畝,可以籠而有 枕石席地躺臥,清澈明淨的景色與眼睛相接觸交流,嘩嘩的流 水聲和耳朵接觸交流,悠遠空闊的境界與精神接觸交流,幽深 之。問其主, 曰:「唐氏之棄地, 恬靜的境界和我的心境接觸交流。不滿十天便發現兩處奇異的 風景,即使是古時喜歡遊山玩水的人,或許也不能做到。 貨而不售。」問其價,曰:「止四 唉!以這小丘的美景,把它搬到灃、鎬、鄠、杜一帶,那 麼,沒當官的王公貴族子弟必定會爭着購買,每天加一千金卻 愈發買不到。現在它被棄置在這個州裏,農夫漁人經過都輕視 己時同遊, 皆大喜, 出自意外。 它。小丘的價格只是四百文錢,但多年來都不能賣出。惟獨我 和深源、克己很高興能得到它,這難道是它真的有運氣嗎?我 即更取器用, 剷刈穢草, 伐去惡 把發現小丘的經過寫在石上,用來祝賀這座小丘的好運氣。 百。」余憐而售之。李深源、元克 木, 烈火而焚之。嘉木立,美竹 露,奇石顯。由其中以望, 則山 之高,雲之浮,溪之流,鳥獸之遨 遊, 舉熙熙然迴巧獻技,以效茲

單元二

意趣悠然看風景 描摹景物

丘之下。枕席而臥,則清泠之狀與 目謀,瀯瀯之聲與耳謀,悠然而虛 者與神謀, 淵然而靜者與心謀。 不匝旬而得異地者二,雖古好事之 士,或未能至焉。 3 噫!以茲丘之勝,致之灃、

鎬、鄠、杜,則貴遊之士爭買者, 日增千金而愈不可得。今棄是州 也,農夫漁父過而陋之。賈四百, 連歲不能售。而我與深源、克己獨 喜得之,是其果有遭乎!書於石, 所以賀茲丘之遭也。


相关文章:
钴鉧潭西小丘记语译
钴鉧潭西小丘记语译_语文_高中教育_教育专区。單元二 意趣悠然看風景 描摹景物 導讀?鈷鉧潭西小丘記?課文語譯發現西山後的第八天,我沿着西山山口朝西北方向走了...
《钴鉧潭西小丘记》文言文阅读答案
钴鉧潭西小丘记》文言文阅读答案,主要包括《钴鉧潭西小丘记》的原文、注释、译文、题解等几个方面,供大家参考学习,希望《钴鉧潭西小丘记》原文及翻译能够帮助...
《钴鉧潭西小丘记》(丘之小不能一亩……)原文 及翻译
钴鉧潭西小丘记》(丘之小不能一亩……)原文 及翻译_总结/汇报_实用文档。《钴鉧潭西小丘记》(丘之小不能一亩……)原文 及翻译 ...
钴鉧潭西小丘记 英译古文
钴鉧潭西小丘记古文_英语学习_外语学习_教育专区。钴鉧潭西小丘记古文钴鉧潭西小丘记 The Hillock to the West of Gumu Pond 柳宗元被贬永州后,郁...
古文观止全解全译:钴鉧潭西小丘记(柳宗元)
古文观止全解全译钴鉧潭西小丘记 [唐]柳宗元 【题解】柳宗元被贬在永州时写了一组共八篇山水游记散文,即著名的"永州八记" . 本文是"八记"中的第三篇. 作者...
古代汉语 译文
古​代​汉​语​ ​译​文 暂无评价|0人阅读|0次下载|举报文档《钴鉧潭西小丘记翻译与注释 钴鉧潭西小丘记》 发现西山后的第八天,沿着山口往...
共备大纲_《钴鉧潭西小丘记》
37 岁(宪宗元和四年),备历艰困,对人生似有顿悟,作前四记:《始得西山宴游 记》、《钴鉧潭记》、《钴鉧潭西小丘记》、《至小丘西小石潭记》。40 岁(元...
古代汉语(一)译文注释
钴鉧潭西小丘记丘之小不能(15)一亩,可以笼(16)而有之。问其主,曰: “...语在《西域传》 。骞即分遣副使使大宛、康居、月氏、大夏。乌孙发译道送骞...
柳宗元的《永州八记》原文和译文
钴鉧潭西小丘记钴鉧潭西小丘记】 得西山后八日,寻山口西北道二百步,有得钴鉧潭。潭西二十五步,当湍而浚者 为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石...
语文版八上课文说明及译文
因为“八记”的第三篇是《钴鉧潭西小丘记》 ,可见柳宗元此行是一直向西,钻鉧...翻译 从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像玉佩玉环碰撞时发出的...
更多相关标签:
钴鉧潭西小丘记翻译 | 钴鉧潭西小丘记 | 钴鉧潭西小丘记ppt | 钴鉧潭西小丘记赏析 | 钴鉧潭西小丘记教案 | 柳宗元钴鉧潭西小丘记 | 钴鉧潭西小丘记课件 | 韩语翻译 |