Welcome to my hometown! Haimen is my hometown. It is a modern and busy town. It has a long history. There are many big supermarkets, beautiful gardens and good factories here
. It is very easy to go shopping. You can see green hills, big trees and nice flowers. There are many restaurants in Haimen. You can enjoy Haimen goat. It tastes very delicious. Many visitors come here to enjoy it. There are many good places to visit. There is a park and a big Shopping Mall. You can see films in Renmin Theatre. My school is one of the best schools in my hometown. It is on Changjiang Road. It is very beautiful. I
hope you can come and visit soon.
翻译 我的家乡 欢迎来到我的家乡！ 海门市是我的故乡。 这是一个现代和繁忙的城市。 它有着悠久的历史。 有许多大型超市，美丽的花园和良好的工厂在这里。这是很容易去购物。你可以看到绿色的 丘陵， 大树和漂亮的花朵。 有许多餐馆海门市。 您可以品尝到海门山羊。 它的口味非常可口。 许多游客来到这里，享受它。 有很多很好的地方访问。有一个大公园和购物中心。你可以看到电影的人民剧院举行。 我的学校是最好的学校在我的家乡。正是在长江路。这是非常美丽。我希望你能来到很快。
May Day is coming. We have a long holiday. We are very happy. Because we can play games or visit our friends during the holidays. I want to do my homework first. Then I can go shopping and buy many things for my grandmother. I want to go to the town by bus. There are many trees and flowers. There is less air pollution in the town. My grandmother is very friendly. She cooks dinner for me. It tastes very nice. Afterwards, my grandmother teaches me Beijing opera. She likes it very much. But I think it’s hard to study. Finally, my friends and I go to the library. There are lots of books in it. Many books are my favourites. I pay a little money for them. They are interesting. May Day is very good!
翻译： 劳动节 劳动节即将到来。我们有一个长假期。我们非常高兴。因为在节日期间我们可以玩游戏或探 望我们的朋友。我要使我的功课第一。然后我可以去购物，买很多东西给我的祖母。我想去 坐巴士。有许多树木和花草，少空气污染的城市。我的祖母是非常友好的。她为我做饭。她 的口味很不错。后来，我的祖母教我京剧。她非常喜欢它。但我认为这很难研究。最后，我 和朋友们去图书馆。有许多书籍中。许多书籍是我的最爱。书要一点钱。它们是有趣的。劳 动节是非常好的。
My First Flight
Last summer, I went to visit my uncle by air. I had never taken a plane before. So I was on top of the world at the news. I was too excited to fall asleep the previous night. On the day of flight, the crew took me from my parents to the seat in the plane. Luckily my seat was near the window. Before the plane took off, I imagined how nice it would be in the sky. But before long I was so tired that I couldn＇t help sleeping. When I woke up, the plane had just landed. Isn＇t it interesting?
翻译： 我国第一架飞机 去年夏天，我去访问我的叔父的飞机。我从来没有看过飞机。所以，，这是世界最大的新闻 。入睡前一天晚上我当时太兴奋。当天的飞行，在飞机机组人员把我从我父母的座位调换 了。幸运的是我的座位靠近窗户。在飞机起飞之前，我想象将是如何很好的天空。但是，长 期飞行使我非常劳累，我不能睡眠。当我醒来时，这架飞机刚刚降落。这不是很有趣吗？
Mid-Autumn Day is a traditional festival in China. Almost everyone likes to eat mooncakes on that day. Most families have a dinner together to celebrate the festival. A saying goes, "the moon in your hometown is almost always the brightest and roundest". Many people who live far away from homes want to go back to have a family reunion. How happy it is to enjoy the moon cakes while watching the full moon with your family members.
翻译： 中秋节日 中秋节日是在中国传统节日。 几乎每个人都喜欢吃月饼在那一天。 大多数家庭有一起吃饭， 庆祝节日。俗话说， “月亮在你的家乡，几乎总是最聪明和最圆 ” 。许多人生活远离家园， 都想回去与家人团聚了。享受月饼看着满月与您的家庭成员是多么幸福。
My New Home
My family used to live in an old house. I.uckily, we moved into a new high-rise building in Pudong last month. the house is much larger and brighter than the old one. It has three bedrooms, two bathrooms, a sitting room, a kitchen and a big balcony. I＇ so happy that I have my own bedroom now. In front of the building, there＇ a big m s garden. there＇re many tall trees and beautiful flowers in it. In the afternoon, many children like to play games there. In the morning, you can see many old people doing exercise. I like my new home.
翻译： 我的新家 我的家人来生活在一个老房子。 I.uckily ，我们上个月进入了一个新的高层建筑在浦 东。房子要大得多，比老的一个更光明。它有三个卧室，两个浴室，一个起居室，一个厨房 和一个大阳台。我太高兴了，我有自己的卧室了。在楼前，有一个大花园。那里是许多高大 的树木和美丽的鲜花中。下午，许多孩子们喜欢玩游戏的。上午，您可以看到许多老 人在工作。 我喜欢我的新家园。
An Unforgettable Holiday
I am ＇always busy with my lessons. What I have to do everyday is nothing but study. Luckily, last summer my family went to my uncle＇s farm.We enjoyed a really interesting holiday. During the holiday, I didn＇t have to get up early, nor did I need to finish many exercises. I rode the horse in the fields. I milked the cows on the farm. To my GREat joy, my uncle invited me to go fishing. Life on the farm is quite different from that at school. I want to go back to spend my summer holiday again.
翻译： 一个难忘的假期 我总是忙于教训。我每天必须做的只不过是研究。 幸运的是，去年夏天，我的家人去我叔叔的农场.我享有真正有趣的假期。在农历新 年期间，我没有早起，也没有我需要完成许多工作。我骑着马在农场里。在挤奶的奶牛的农 场。我非常高兴，我的叔叔邀请我去钓鱼。农场上的生命有很大不同，在学校。我想要回去 再度过我的暑假的。
A Sad Story
Last Monday when I stepped into my classroom, my monitor told us that our class teacher, Mr Sun, had passed away in a traffic accident. It seemed so unbelievable because he used to give us lessons on Monday morning. I couldn＇t accept the fact until the headmaster came to tell us the truth. Mr Sun was a middle-aged teacher. He was full of sense of humour. We all liked him very much because of his excellent teaching. His lessons were usually very lively and interesting.We all liked to attend his class. He was an experienced teacher. Mr Sun will always live in our hearts!
上周一的时候我走进我的教室里，我的显示器告诉我们，我们的班主任，孙先生已经去世 于一宗交通意外。这似乎是不可思议的。我不能接受这样的事实，直到校长来告诉我们的真 相。 孙先生是一位中年教师。他充满幽默感。我们都非常喜欢他，因为他出色的教学。 他的经验通常是非常活跃和有趣.我们都喜欢他。他是一位经验丰富的教师。 孙先生将永远活在我们心中！
On My Way to School
Today I got up very early in the morning. After I finished breakfast, I went to school. On my way to school I saw something lying on the ground. I picked it up and found it was a mobile phone. I was afraid I would be late for school. I had no time to wait for the owner. So I gave it to the policeman. Shortly after I reached my school, the headmaster came to my class and praised me in front of the class. How could he knew all about it? I guess it must be the policeman who told him what I did. I am very happy that I have done a good job.
翻译： 在我通往学校的道路 今天，我起来非常早。早餐后，我去上学。在我上学路上我看到了一些东西躺在地上。我 拿起它，并发现它是一个移动电话。我怕我会迟到。我已经没有时间等待失主。所以我把它 给了警察。 不久后，我到达我的学校，校长来到我的班级表扬我。他怎么知道这一切？我猜想 一定是警察告诉他我是这样做的。 我很高兴，我做得很出色。
The Sun and the Earth
the sun shines on us. It gives us light and heat. It makes everything grow. It gives the earth life. the earth turns round itself. As it turns, we have day and night. It＇s bright by day and dark by night. the earth also travels round the sun in an orbit. As it travels, we have four seasons. It is hot in summer and cold in winter. the days are long in summer and short in winter. In spring it is warm and the days are getting longer. In autumn it is cool and the days are getting shorter.
翻译： 太阳和地球 在阳光普照我们。这使我们光和热。它使一切增长。它使地球生命。 地球自转时。事实证明，我们白天和黑夜。这是光明和黑暗的一天晚上。 地球还前往一轮太阳的轨道。因为它的旅行，我们已经 4 个赛季。这是夏热冬冷。 很长的日子里在夏季和冬季短。 它是在春天温暖的日子变得越来越长。 秋天是凉爽的日子已 越来越短。
It was a sunny day. We decided to have a picnic outside the city. In the morning, we took an early bus to Nanhui. It was quite a colorful world. there were GREen trees, orange leaves,red peach blossoms. At noon, we reached the place, we sat by the river bank and took out a lot of things, such as bread, orange juice, apples, cakes, eggs and so on. But all of a sudden, it began to rain. Unluckily there was no shelter nearby. We had to take a bus to go back home in a hurry. What an unforgettable picnic it was!
翻译： 一次野餐 它是一个晴天。 我们决定有在城市之外的一顿野餐。 早晨，我们乘了一辆早期的公 共汽车对 Nanhui。 它相当是一个五颜六色的世界。 有绿色树，橙色叶子，红色桃子开花。 在中午，我们到达了地方，我们由河岸坐了并且去掉很多事，例如面包，橙汁，苹果，蛋糕， 鸡蛋等等。 但是突然，它开始下雨。 不幸地附近没有风雨棚。我们必须乘公共汽车急忙回 去。 它是令人难忘的野餐。
My father is a kind man. He is not very tall but he is a man of perseverance. He works very hard and his services are highly appreciated. My father is a man of devotion. Every morning he gets up the earliest to make breakfast for us. In the evening, he is always the late to come back home. At weekends, he always takes us to go outing in his car. He is a man of few words, but he often says to me "A little learning is a dangerous thing". I will always remember these words. I love my father very much.
翻译： 我的父亲 我的父亲是一个善良的人。他不是很高，但他是一个男人的毅力。他的作品很难和他 的服务受到了高度评价。 我父亲是一个人的献身精神。每天早上他起床最早，使我们的早餐。晚上，他始终 是晚回来。在周末，他总是带领我们去郊游在他的汽车。他是一个男人的几句话，但他常说 我“有一点学习是一个危险的事。 ”我将永远记住这些话。 我非常爱我的父亲。
Jenny is my desk-mate. She is a hard-working girl. When she was twelve years old, she won the first in a city-wide poetry recitation contest. Now she is chairman of the Student Union in our school. She gives us the impression that her ability to express her ideas is excellent. In spare time, she likes to carry a book .with her and writes down what she sees and hears. She＇s such a lovely girl that I enjoy talking with her to share her ideas.
翻译： 我的同桌 珍妮是我的同桌。她是一个勤奋工作的女孩。当她 12 岁，她赢得的第一个全市范围的诗 朗诵比赛。现在，她是主席的学生会在我们的学校。她给我们的印象是，她的能力，表达她 的想法是非常好的。在工作之余，她喜欢携带一本书。与她和她写下见闻。她是这样一个可 爱的女孩，我喜欢谈论她分享她的想法。
Once in the ancient Kingdom of Zheng there was a man who wanted to buy himself a pair of shoes. He took the measurement of his own feet with a piece of string. then he went to the market. He was looking at some shoes at the shoe-maker＇s when he realized he had left the measurement at home. He put down the shoes and rushed home to fetch it. By the time he returned with the measurement the market had been closed. So he failed to get his shoes. Somebody asked him, "Why didn＇t you just try the shoes on your feet?" He answered, "I would rather trust the measurement than my feet."
翻译： 一个故事 一次在郑古老王国有想买自己一双鞋的一个人。 他采取了他与串片断的自己的脚的测量。 然后他去市场。 他看有些鞋制鞋商时，当他体会他在家留下测量。 他放下了鞋子并且冲在 家拿来它。 当他回来了与测量的时候市场被关闭了。 因此他没得到他的鞋子。 某人问他， “您为什么不尝试在您的脚的鞋子？” 他回答了， “我比我的脚宁可会信任测 量”。
I don＇t like Saturday at all. Because I am too busy to enjoy myself. In the morning, I go to school to have classes from 8:00 to 11:30. In the afternoon, I play the violin with the classmates from 2 to 4. In the evening, I have to go to an evening school.When I get back, I only want to have a sound sleep. Sometimes I＇m as busy as a bee. I would like to have a free Saturday of my own.
我并不喜欢星期六。 由于我太繁忙的以至于不能享用自己。 早晨，我上学从 8:00 到 11:30。 下午，我与同学的拉小提琴从 2 点到 4 点。 在晚上，我必须上晚自习。当我回来 时，我只想要有合理的睡眠。 有时我是像蜜蜂一样繁忙。 我希望有我自己的自由星期六
Making Friends on Line
these days many students like to make friends on line.Most of them think it＇s interesting to know a stranger through the Internet. As a matter of fact, only a few of them have succeeded in getting a real good friend in this way. Most of them have been cheated. Some of them have committed crimes with the friends on line. So we should be careful of making friends on line. We＇d better pay more attention to our study.
翻译： 网上交友 这些天很多学生喜欢上网交朋友的。 大多数人认为这是了解一个陌生人通过互联网。 事实 上，只有少数几个人已经成功地让一个真正的好朋友这样。他们大多数都上当了。其中一些 人犯下罪行的上线的朋友。因此，我们应该小心，使上线的朋友。我们很需要更多地谨慎交 友。