当前位置:首页 >> 文学研究 >>

文学语用学翻译思想


维普资讯 http://www.cqvip.com 2 0 年第 8 06 期  ( 总第 14   3 期) 广西社 会科 学  GUANGXI    汇  I   CI AL S ENCf   NO . 。 0 6 820  ( u uai l, O.3 ) C m l v y N 1 4  te 文学语 用学翻译思想  曾文 雄  ( 东商 学院外语 学 院 ,

东 广 广 广州 5 02 ) 130  [ 摘要] 文学语用学翻译思想强调在语 言层 面、   文化层 面、 用层面、 语 美学层 面等的动 态性和理性 的语  言使用, 它更能透视文学翻译 中语言使 用的本质与语 用价值。文学语 用学思维在翻译建构 中的解释体现 了   翻 译研 究从规 约性 向描 写性 , 再到理 性 交往 解释 的语 用 学转 向研 究的发展 趋 势。   [ 关键词] 文学语用学 翻译思想   语用 学转向  [ 中图分类号] H 5 [ 09 文献标识码] A [ 文章编号] 10 — 972 0 )8 10 0  0 4 6 1(06 0 —05 — 5 文学 语 用 学 源 于 文 学 与语 用 学 的发 展 , 于语   属 L P的研究结束 了语用学 和文学研究 的分裂状  拓展了语用学的研究对象 , 把书面文献纳入语用  用学与文学的研究范畴。最早运用语用学方法研究  态 , 并   文学语篇 的是荷兰语篇语言学家范蒂克和美 国文学  学学者的研究视野 , 日益受到 国内外学者的关注。 语言学家帕拉特。文学语用学这一术语最早出现在  作为跨学科的新 边缘学科 , 文学语用学研究及其 翻  T agt和 Pat r ot r 合著 的《 u t 文学专业 学生的语 言学》 译研究方兴未艾。当前 ,   文学语用学 翻译研究 主要  书中。18 年 , 9 7 芬兰科学院设 立了文学语用学研  是围绕某一语用理论 ( 主要是普通语用学 ) 运用于文  对 究项 目 , B aae   i ri 在 ok dmi v sy英 语 系 设 立 基 地 , 学领 域 的适用 性 、 文 本 阐 释 与 意 义 的单 一层 面进  Un e t   一 并于 18 9 8年 9月 在 该 地 召 开 了第 一 次 主 题 为 文 学  行研究 。 而较少涉及系统性 比较 与理 论综合 的建构  语 用学 的研 讨会 。19 9 1年 , ot de出版社 出版 了  及整合的研究 ; R ul g e 描述性 研究较多 , 释性研究较 少; 解   侧重认 知推理 的研 究较  由 D Sl .e 编辑 的论文集《 l 文学语用学》 开创 了语 用  侧重文本分析的研究较多 , , 注重 L P学科微观层面的语用理论分析 , 忽视 L   P 学研究从 口语转 向书面语特别 是文学作 品 的新 局  少 ; 本 面, 文学语用学也正式进入人们 的研究视野。2 0世  学科 的宏 观 发展 研 究 。基 于 此 , 文 试 图 在 文 学语  纪 9 年代以来 , 0 文学语用学得到了较大发展。19  用学理论框架下 建构文学语用学 的翻译观 , 论语  95 讨 年, 语用学杂志推出了一期 以隐喻为主题的文学语  用学与文学翻译 学视界 的融合 , 为翻译 学建构提供  用学 ( i r yPam ts 以下 简称 L ) Lt a   rg a c, er i P 研究 专 号  有益的理论依据。   ( 12 ,7 —7

相关文章:
浅析语用学翻译研究及语用学理论在翻译中的应用
浅析语用学翻译研究及语用学理论在翻译中的应用_文学研究_人文社科_专业资料。语用学与翻译浅析语用学翻译研究及语用学理论在翻译中的应用 1 前言翻译研究是探讨...
《语用学讲稿》翻译——第四章:会话含意
语用学讲稿》翻译——第四章:会话含意_文学_高等教育_教育专区。本文是南京...意义和意图 在语用学中, 意义起着一个非常重要的作用,格莱斯的会话含意理论就...
浅谈语言学派翻译理论
特别是二战以后, 翻译理论工作者将语言学、语用学、认知语言学、对比文学、社会学、文化学等领域的研究 成果运用于翻译研究,取得了令人瞩目的成就。 一、语言学派...
翻译理论
翻译理论_文学研究_人文社科_专业资料。翻译基础理论第一章 语言学翻译观 1.1...用翻译研究现状 1.4.2.2 国内语用翻译研究现状 1.4.3 语用学视野下的翻译...
外语学院
功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 15...写作和 翻译能力 ④814 英语文学和语言 学等基础知识 听力与专业素养 ①英语语法...
西方翻译理论书目简介
坎贝尔认为, 《圣经》翻译“应 为文学和宗教两种不...“使自己译作成为一种真正的原作”的译学思想的...“对文本进行了系统分类和语用分析” 进行翻译研究,...
语言学参考数目
文学翻译论集 上海外教 Lefevere 2001 跨文化交际——翻译理论与对比篇章语言学 上海外教 Hatim 2001 目的性行为——析功能翻译理论 上海外教 Nord 2001 语用学...
英语翻译语言学模型概论
英语翻译语言学模型概论_文学_高等教育_教育专区。英语翻译语言学模型概论 [摘要...英语翻译语言学模型概论 [摘要]本文回顾了翻译思想与语言学紧密联系研究的概况,...
翻译中的语言学(全书,中文版)
如语义分析方法、 语境理论语用理论和语篇分析理论等, 对翻译有直接的指导价值。 不能否认,在近三十年来的翻译研究中,语言学给我们许多启迪与指导,翻译研究...
语言学与英美文学
万能模板:翻译家+翻译理论/翻译观点+译著+具体例子 ...我说文学翻译而言,只要是一些中国特色的词汇,比如说...来自于语用学 Emotive 感情功能 可以改变听者的感情...
更多相关标签:
语用学与翻译 | 语用学与翻译 希基 | 朝鲜文学思想史研究 | 苏轼的思想和文学成就 | 隋唐五代文学思想史 | 魏晋南北朝文学思想史 | 宋代文学思想史 | 陈独秀的文学革命思想 |